HARUNYAHYA.DEhttp://harunyahya.deharunyahya.de - Wunder des Quran - Zuletzt HinzugefügtdeCopyright (C) 1994 harunyahya.de 1HARUNYAHYA.DEhttp://harunyahya.dehttp://harun-yahya.net/assets/images/hy_muhur.png11666大气层的转变特点 古兰经启明星章第11节是这样阐述天空的转变特点的:
  
“ 含雨的云。”                                                       (启明星章,11节)

 

古兰经中的该诗节指出了,大气层具有的转变特点。

众所周知,环绕地球的大气层具有许多层面,每一层面都有对生物有利的重要作用。对此进行研究时,可看到每层面具有的转变特点,即把从地面或太空抵达自己的物质或光线退回到地球或太空的特点。在这里我们将通过几个例子来分析大气层的转变特点。

例如,在13至15公里高处的对流层,可使从地面上升的水蒸气集中起来变成雨,再返回地面。25公里高处的臭氧层,可阻止辐射线和有害的紫外线抵达地面,并反射到太空上。

电离层,就如同一个卫星,可使扩散在地面上的辐射电波,.反射到地面上的不同地区,可实现无线电通讯,在很远的地方也可收听到广播或收看到电视节目。

地磁层,可使从太阳和其它星体散发出的辐射物,不抵达地面而退回到太空。

天空大气层的这个特点,在近期内,才被人类发现。而数世纪前,该特点在古兰经就已有论述,这里再次强调,古兰经是真主的语言。

水对于在地球上生存的生物十分重要。为大气层之一的对流层是水形成的因素之一。对流层使从海洋上升的水蒸气集中,然后变成雨,降落到地面. 臭氧层可将紫外线等有害的宇宙光线反射到太空,阻止这些光线抵达地球表面,而给生物造成损害。

大气层的每一层面,都具有对人体有利的特点。如为大气层最高一层的电离层,可使从某一中心发射出的辐射电波反射到地面上,这样一来,处在很远的地方,也可接收到从中心发射的电波。
]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /102301/大气层的转变特点http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /102301/大气层的转变特点Fri, 27 Jan 2012 14:33:17 +0200
Der Quran ist das wort Allahs Alle Informationen, die in diesem Buch bis hin zum Nachwort betrachtet werden, zeigen uns eine offensichtliche Tatsache: Alles was der Quran beschreibt, berichtet und vorhersagt, hat sich als wahr herausgestellt. Die Tatsachen über die wissenschaftlichen Themen, die Nachrichten bezüglich der Zukunft, und der Vergangenheit oder die mathematischen Chiffren, die zur Zeit der Offenbarung niemandem bekannt waren, sind in den Versen enthalten. Es ist nicht möglich, diese Informationen mit dem Wissen und mit der Technologie der damaligen Zeit zu erlangen. Dies ist ein Beweis, dass der Quran nicht das Wort eines Menschen ist. Der Quran ist das Wort Allahs, des Herrschers, der alles hervorbringt und alle Wesentliche mit Seinem Wissen umfasst.

Er ist nichts weniger als eine Mahnung für alle Welten. Doch ihr werdet schon noch erfahren, was es damit auf sich hat. (Sure 38:87, 88 - Sad)

 

Allah sagt in einem Vers über den Quran, wie folgt: "...Wenn er von einem anderen als Allah stammte, fänden sie in ihm gewiss viele Widersprüche." (Sure 4:82 - an-Nisa) Jede Information im Quran beweist, dass kein Widerspruch in ihm ist. Diese Informationen legen jeden Tag die neuen Wunder dieses göttlichen Buches dar. Die Verantwortlichkeit des Menschen ist, an diesem göttlichen Buch, das Allah ihm gesandt hat, festzuhalten. Allah sagt uns in einem Vers, wie folgt:

Und dieser Quran konnte von niemand ersonnen werden, außer von Allah. Er ist eine Bestätigung dessen, was ihm vorausging, und - kein Zweifel ist daran - eine (vollständige) Darlegung der (schriftlichen) Offenbarungen des Herrn der Welten. Dennoch sagen sie: "Er hat ihn sich ausgedacht!" Sprich:

"So bringt (wenigstens) eine einzige ebenbürtige Sure hervor, und ruft dafür an, wen ihr könnt - außer Allah - sofern ihr wahrhaftig seid." (Sure 10:37, 38 - Yunus)

Und dieses Buch, das Wir hinabsandten, ist gesegnet. So folgt ihm und seid gottesfürchtig, damit ihr Barmherzigkeit findet. (Sure 6:155 - al-An'am)

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28850/der-quran-ist-das-worthttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28850/der-quran-ist-das-wortSun, 25 Jul 2010 23:54:18 +0300
Einige kommentare von intellektuellen über den Quran  

Kommentare über die literarische Vollkommenheit und die Einzigartigkeit des Quran

Die Mekkaner verlangten immer noch ein Wunder von ihm und mit bemerkenswerter Unerschrockenheit und Selbstvertrauen versicherte er ihnen, er selbst sei die höchste Instanz, die Wahrheit des Koran zu bestätigen. Wie alle Araber war er ein Kenner der Sprache und der Rhetorik. Also gut, wenn der Koran sein eigenes Werk wäre, so könnten andere mit ihm konkurrieren. Sie sollten nur zehn dem Koran ebenbürtige Verse produzieren. Wenn Sie dies nicht könnten (und es ist offensichtlich, dass sie es nicht konnten), dann müssten sie den Koran selbstverständlich als außerordentliches Wunder akzeptieren. (Hamilton Gibb, der berühmte Experte für arabische Sprachen an der Universität Oxford)126

Als ein Monument der Literatur spricht der Koran für sich selbst, einzigartig in der arabischen Literatur, unvergleichbar mit allem, was davor oder danach in dieser Sprache geschrieben wurde. Muslime jeden Alters sind sich einig über die Unnachahmlichkeit nicht nur seines Inhalts sondern auch seines Stils. (Hamilton Gibb, Experte für arabische Sprachen)127

Der Einfluss des Korans auf die Entwicklung der arabischen Literatur ist kaum hoch genug einzuschätzen und erstreckt sich auf viele Bereiche. Seine Gedanken, seine Sprache, seine Reime beeinflussen mehr oder weniger alle nachfolgenden literarischen Werke. Seine spezifischen linguistischen fanden nie wieder ihresgleichen, weder in der archivierten Prosa des nächsten Jahrhunderts noch in späteren Prosatexten. Es lag zumindest zum Teil an der Flexibilität, die der Koran der hocharabischen Sprache verlieh, dass sie sich so rasch entwickeln und sich den neuen Anforderungen der imperialen Regierung und der rapide wachsenden Gesellschaft anpassen konnte. (Hamilton Gibb, Experte für arabische Sprachen)128

Wann immer als Beweis für die Authentizität seiner Mission von Prophet Mohammed (s.a.w.s) verlangt wurde, ein Wunder zu vollbringen, verwies er auf die exzellente, unvergleichliche Beschaffenheit des Korans als Beweis seines göttlichen Ursprungs. "Selbst für Nicht-Muslime gibt es kaum etwas Erstaunlicheres als seine Sprache mit dem bemerkenswerten Reichtum ihres klangvollen Stils, die diese einfachen Menschen, die Redegewandtheit so hoch schätzten, zu Begeisterungsstürmen hinriss. Das großartige Versmass mit seinem bemerkenswerten Rhythmus spielte eine große Rolle bei der Konvertierung der Feinde und Skeptiker."129 (Paul Casanova, L'enseignement de l'Arabe, Antrittsvorlesung am College de France, 26. April 1909)

Er (Der Quran) ist Wort für Wort eine direkte Offenbarung von Gott, die Mohammed von Gabriel diktiert wurde, perfekt in jedem einzelnen Buchstaben. Er ist ein omnipräsentes Wunder, das Mohammed, den Propheten Gottes bezeugt. Seine übernatürliche Qualität liegt zum einen an seinem Stil, so perfekt und erhaben, dass weder Mensch noch Dschinn ein einziges Kapitel erdenken könnten, das mit seinem kürzesten Kapitel vergleichbar wäre, zum anderen an seinem belehrenden Inhalt, seinen Prophezeiungen über die Zukunft, und seiner verblüffenden Genauigkeit der Information, die der Analphabet Mohammed niemals allein zusammengetragen haben kann. 130 (Harry Gaylord Dorman, Towards Understanding Islam, New York 1948, S. 3)

Alle die mit dem arabischen Koran vertraut sind, stimmen überein im Lob der Schönheit dieses religiösen Buches, seiner edlen Erhabenheit, die so außergewöhnlich ist, dass keine Übersetzung in eine Europäische Sprache ihr jemals nahe kommen kann. 131 (Edward Montet, Traduction Francaise du Coran, Paris 1929, Introduction, S. 53)

Der Quran hat in seinem arabischen Original eine verführerische Schönheit und seinen eigenen Charme durch seinen knappen, herrlichen Stil, seine kurzen, prägnanten Sätze, deren Reime eine ausdruckstarke Kraft und eine explosive Energie besitzen, die in einer wörtlichen Übersetzung nur extrem schwer vermittelt werden können. 132 (John Naish, M.A (Oxon), D.D., The Wisdom of the Qur'an, Oxford 1937, Vorwort S. viii)

Der Koran ist geschrieben mit äußerster Eleganz und Reinheit der Sprache, im Dialekt der Kuraisch... Der Stil des Korans ist generell schön und fließend... und an vielen Stellen, insbesondere dort, wo die Majestät und die Eigenschaften Gottes beschrieben werden, so edel und prachtvoll... Er war so erfolgreich und faszinierte den Geist seiner Zuhörerschaft derart, dass mehrere seiner Opponenten dies der Hexerei und Zauberei zuschrieben.133(George Sale, The Koran: The Preliminary Discourse, London and New York 1891, S. 47-48)

Ein Wunder an Reinheit, an Stil, an Weisheit und an Wahrheit...134 (Rev. R. Bosworth Smith, Mohammed and Mohammadanism)

Der Koran hat einen Rhythmus von besonderer Schönheit, und einen Sprachtakt, Der das Ohr umschmeichelt. Viele arabische Christen sprechen von seinem Stil in tiefer Bewunderung und die meisten Arabisten anerkennen seine Vortrefflichkeit... Tatsächlich kann behauptet werden, dass es in der breiten, kreativen arabischen Literatur weder in der Poesie noch in der gehobenen Prosa etwas gibt, das mit ihm verglichen werden kann. 135 (Alfred Guillaume, Islam)

Kommentare über die Heiligkeit des Quran und über seinen Einfluss auf die Menschen

Insgesamt gesehen finden wir in ihm eine Sammlung von Weisheiten, die auch von den intelligentesten Menschen übernommen werden könnte, den Größten unter den Philosophen und den Fähigsten unter den Politikern... Doch es gibt einen weiteren Beweis für die Heiligkeit des Korans: die Tatsache, dass er über die Jahrhunderte hinweg seit seiner Offenbarung bis auf den heutigen Tag unverändert bewahrt worden ist... Wieder und wieder von der muslimischen Welt gelesen, bewirkt er doch beim Gläubigen nicht etwa Ermüdung sondern er wird durch seine ständige Wiederholung jeden Tag mehr geliebt. Er erzeugt bei den Lesern oder Zuhörern ein tief greifendes Gefühl der Ehrfurcht und des Respekts... Dieses Buch ist das Buch Gottes.136(Laura Veccia Vaglieri, Apologie de l'Islamisme [Eine Erklärung im Namens des Islams] )

Der Koran fließt über von ausgezeichneten moralischen Empfehlungen und Geboten. Er ist so aufgebaut, dass wir nicht eine einzige Seite lesen können ohne auf Maximen zu stoßen, denen alle Menschen zustimmen müssen. Seine fragmentarische Einteilung führt zu Texten, Leitmotiven und Regeln, die in sich abgeschlossen sind in einer Weise, dass sie für den normalen Menschen in jeder Lebenslage zutreffen.137 (John William Draper, A History of the Intellectual Development of Europe [Eine Geschichte der intellektuellen Entwicklung Europas])

Es muss außerdem bestätigt werden, dass Der Koran das höchste Lob verdient für seine Beschreibung der Diener Allahs im Zusammenhang mit den Attributen der Macht, der Erkenntnis, der universalen Vorsehung und Einheit - soll heißen, der Glaube an den einen Gott des Himmels und der Erde und das Vertrauen in Ihn sind tief und leidenschaftlich - und dass der Koran eine edle und tiefe moralische Seriosität besitzt, eine kurze, bündige prophetische Weisheit, und dass er Elemente enthält, auf denen mächtige Nationen.... durch muslimische Herrscher aufgebaut werden können.138 (Rev. J.M Rodwell, M. A., The Koran, London, 1918, S. 15)

... Sein Wert als literarisches Produkt sollte deswegen vielleicht nicht gemessen werden an bestimmten vorgefassten Grundsätzen subjektiven, ärthetischen Geschmacks, sondern an dem Einfluss, den er auf Mohammeds Zeitgenossen und Landsleute ausübte. Wenn er die Herzen der Zuhörer so kraftvoll und überzeugend ansprach, dass er bis dahin zentrifugale und antagonistische Elemente zu einer kompakten und wohldurchdachten Einheit zusammenschweißte, belebt von Ideen, die weit über Gedanken hinausgingen, die bis dahin in den Köpfen der Araber vorgeherrscht hatten, dann war seine Eloquenz perfekt, einfach weil er aus primitiven Stämmen eine zivilisierte Nation schuf...139 (Dr. Steingass, zitiert in T.P. Hughes' Dictionary of Islam [Das Wörterbuch des Islams], S. 528)

... Bei dem Versuch, die Ausführungen meiner Vorgänger zu verbessern und etwas zu schaffen, das akzeptiert werden könnte als ein Werk, das wenigstens entfernt an die kunstvolle Rhetorik des arabischen Korans erinnert, habe ich mühevoll die verwickelten und reich variierten Reime studiert, die - abgesehen von der Botschaft selbst - den unbestreitbaren Anspruch des Korans begründen, zu den größten literarischen Meisterwerken der Menschheit zu gehören... Die ganz besondere Eigenschaft - "die unnachahmliche Sinfonie", wie der Gläubige Pickthall das Heilige Buch beschreibt, "der Klang der Worte, die die Menschen zu Tränen rühren und in Verzückung versetzen" - ist von früheren Übersetzern fast vollständig ignoriert worden, und es ist deshalb nicht verwunderlich, dass ihre Bearbeitungen langweilig uns platt klingen im Vergleich mit dem großartigen Original.140 (Arthur J. Arberry, The Koran Interpreted, London, Oxford University Press, 1964, S. x.)

Eine objektive Untersuchung (des Qurans) im Licht moderner Erkenntnisse führt uns zu der Einsicht, wie bereits bei verschiedenen Gelegenheiten erwähnt, dass es nahezu undenkbar ist, jemand aus der Zeit Mohammeds könnte der Autor solcher Darlegungen gewesen sein, wenn man den Wissensstand dieser Tage berücksichtigt. Solche Erwägungen sind Teil dessen, was der quranischen Offenbarung ihren einzigartigen Wert verleiht und den unparteiischen Wissenschaftler zwingt, seine Unfähigkeit zuzugeben, eine Erklärung liefern zu können, die ausschließlich auf materialistischer Argumentation beruht.141 (Dr. Maurice Bucaille, Paris Universität, The Qur'an and modern science, 1981, S. 18)

. Der Koran hat beständig seinen Platz als fundamentaler Ausgangspunkt behauptet... so präzise, aller theologischer Komplexität entkleidet und deswegen normalem Verständnis zugänglich... Er besitzt in der Tat eine wunderbare Kraft, seinen Weg zu finden in das Bewusstsein der Menschen. 142(Edward Montet, ein berühmter französischer Intellektueller)

Wir haben ein Buch, absolut einmalig in seiner Originalität, in seiner Bewahrung... einer substantiellen Autorität, an der niemand jemals einen ernsthaften Zweifel geäußert haben kann. 143(Reverend Bosworth Smith, Mohammed and Mohammadanism [Mohammed und Mohammedanismus])

…der Quran verteidigt die Gewissensfreiheit explizit. 144(James Michener, Islam: The Misunderstood Religion [Islam: Die missverstandene Religion])

Der Sinn für Gerechtigkeit ist eines der wundervollsten Ideale des Islams, denn wenn ich im Koran lese, dann finde ich diese dynamischen Prinzipien des Lebens, nicht mystisch, sondern angewandte Ethik für das alltägliche Leben, praktikabel für die ganze Welt.. 145(Lectures on "The Ideals of Islam; "Speeches and Writings of Sarojini Naidu, Madras, 1918, S. 167)

Wir sollten nicht überrascht sein, dass der Quran der Ursprung ist - das Haupt aller Wissenschaften. Jedes Subjekt, das mit Himmel oder Erde in Verbindung steht, das menschliche Leben, Handel und Gewerbe, werden gelegentlich angesprochen, dies gab Anlass zur Herausgabe zahlreicher Monographien mit Kommentaren zu diesem heiligen Buch. So hat der Quran viele Diskussionen ausgelöst und auf diese Weise indirekt die wunderbare Entwicklung aller Zweige der Wissenschaft in der muslimischen Welt gefördert… Wieder betraf dies nicht nur die Araber, sondern es beeinflusste auch jüdische Philosophen dahingehend, metaphysische und religiöse Fragen mit den Methoden der Araber zu behandeln, und wie die christliche Scholastik schließlich durch die arabische Theosophie befruchtet wurde, braucht nicht weiter diskutiert zu werden.

Die Spiritualität, die in der islamischen Welt aufkam, beschränkte sich nicht allein auf theologische Spekulationen. Die Kenntnis der griechischen Schriften über Philosophie, Mathematik, Astronomie und Medizin, führte zur Fortsetzung dieser Studien. In den beschreibenden Offenbarungen macht Mohammed wiederholt auf die Bewegungen der Himmelskörper aufmerksam, als Teil der Wunder, die Allah in den Dienst der Menschheit gestellt hat und deshalb nicht angebetet werden dürfen. Wie erfolgreich Muslime aller Rassen Astronomie studiert haben, wird durch die Tatsache deutlich, dass sie über Jahrhunderte darin führend waren. Noch heute sind arabische Namen für viele Sterne und technische Begriffe in Gebrauch. Die mittelalterlichen Astronomen Europas waren Schüler der Araber.

In derselben Weise motivierte der Quran medizinische Studien und empfahl generell die Beobachtung und das Studium der Natur.146 (Prof. Hartwig Hirschfeld, New Researches into the Composition and Exegesis of the Qur'an [Neue Forschungen über den Aufbau und die Auslegung des Qurans])

Zweifellos besetzt der Koran eine wichtige Position unter den großen Büchern der Weltreligionen. Auch wenn es das jüngste der epochemachenden Werke dieser Literaturkategorie ist, so hat er doch auf große Menschenmassen einen wundervollen Effekt. Er hat eine völlig neue Phase menschlichen Denkens hervorgerufen und einen neuen Charakerttypus. Zunächst verwandelte er eine Anzahl heterogener Wüstenstämme der arabischen Halbinsel in eine Nation von Helden und bewirkte anschließend die Entstehung der riesigen politisch-religiösen Organisationen der mohammedanischen Welt, die zu den starken Kräften gehören, mit denen Europa und der Osten heute rechnen müssen. 147 (G. Margoliouth, Einleitung von J.M. Rodwell's, The Koran, New York, Everyman's Library, 1977, S. vii)

... Wenn wir uns jedoch Ihm (dem Koran) zuwenden, empört er uns jedesmal aufs neue, dann zieht er uns an, verblüfft uns und verlangt uns am Ende Ehrerbietung ab... Sein Stil, in Verbindung mit seinem Inhalt und seinem Ziel ist streng, groß, prächtig - dann und wann geradezu edel - so wird dieses Buch zu allen Zeiten eine sehr starken Einfluss ausüben. 148(Goethe, zitiert in T.P. Hughes' Dictionary of Islam, S. 526)

Kommentare von Wissenschaftlern über den Quran

.. es gibt zu viele präzise Aussagen (im Quran) und wie Dr. Moore habe ich keinerlei verstandesmäßige Probleme damit, dass dies eine göttliche Inspiration oder Offenbarung ist, die zu diesen Aussagen führte.149 (Dr. T. V. N. Persaud ist Professor für Anatomie, Professor Pediatrie und Professor für Obstetrie, Gynäkologie, und Reproduktionswissenschaften an der Universität von Manitoba, Winnipeg, Manitoba, Canada)

Daraus folgt, denke ich, dass es nicht nur keinen Konflikt gibt zwischen Genetik und Religion, sondern dass tatsächlich Religion Wissenschaft anleiten kann, indem sie traditionellen wissenschaftlichen Verfahrensweisen Offenbarung hinzufügt, dass es Aussagen gibt im Koran, die sich Jahrhunderte später als wahr erwiesen haben, die bestätigen, dass der Koran von Gott hervorgebracht worden ist. 150

(Dr. Joe Leigh Simpson, Inhaber des Lehrstuhls für Obstetrie und Gynäkologie, Professor für Obstetrie und Gynäkologie, und Professor für Molekular- und Humangenetik, Houston, Texas, USA)

Als Wissenschaftler kann ich mich nur mit Dingen beschäftigen, die ich tatsächlich sehen kann. Ich verstehe etwas von Embryologie und Entwicklungsbiologie. Ich kann auch die Worte verstehen, die mir aus dem Koran übersetzt werden. ...wenn ich mich in diese Zeit zurück versetzen könnte, mit dem Wissen, das ich heute habe, dann könnte ich die Dinge nicht beschreiben, die damals beschrieben worden sind... Daher sehe ich hier nichts, das in Konflikt stünde, mit der Auffassung, dass Gottes Eingriff im Spiel war bei dem, was ihm zu schreiben möglich war.151(Prof. E. Marshall Johnson, Professor Emeritus für Anatomie und Entwicklungsbiologie an der Thomas Jefferson Universität, Philadelphia, Pennsylvania, USA)

In einigen wenigen Versen (des Korans) gibt es eine ziemlich verständliche Beschreibung der menschlichen Entwicklung, von der Zeit der Zusammenfügung der Geschlechtszellen bis hin zur Organentwicklung. Keine solch klare und komplette Aufzeichnung der menschlichen Entwicklung existierte zuvor, sowohl was die Klassifikation angeht, als auch Fachsprache und Beschreibung. In den meisten, wenn nicht in allen Fällen nimmt diese Beschreibung die verschiedenen Stadien der in der traditionellen wissenschaftlichen Literatur beschriebenen menschlichen embryonalen und fötalen Entwicklung um Jahrhunderte vorweg. 152 (Dr. Gerald C. Goeringer, Außerordentlicher Professor für Embryologie am Lehrstuhl für Zellbiologie, Medizinische Hochschule, Georgetown Universität, Washington, DC, USA)

Es war mir ein großes Vergnügen zu helfen, einige Aussagen des Korans über die menschliche Entwicklung zu klären. Für mich ist klar, dass diese Aussagen von Gott oder Allah gegenüber Mohammed gemacht wurden, denn die meisten dieser Kenntnisse wurden erst viele Jahrhunderte später erlangt. Dies beweist mir, dass Mohammed ein Gesandter Gottes oder Allahs gewesen sein muss. 153 (Keith. L. Moore, Professor Emeritus, Lehrstuhl für Anatomie und Zellbiologie, Universität von Toronto. Berühmter Embryologe und Autor mehrerer medizinischer Lehrbücher)

... Da die embryonalen Entwicklungsstufen des Menschen sehr komplex sind aufgrund des ständigen Veränderungsprozesses während der Entwicklung, wird vorgeschlagen, ein neues Klassifizierungssystem zu entwickeln, dass die Begriffe, die im Koran und in der Sunnah genannt werden verwendet. Das vorgeschlagene System ist einfach, verständlich und stimmt mit dem gegenwärtigen Kenntnisstand der Embryologie überein.154 (Keith. L. Moore, Professor Emeritus, Lehrstuhl für Anatomie und Zellbiologie, Universität von Toronto)

Das intensive Studium des Korans und der Hadithen der letzten vier Jahre hat ein verblüffendes Klassifizierungssystem für menschliche Embryos enthüllt, stammt es doch aus dem 7. Jahrhundert n. Chr. ...die Beschreibungen im Koran können im 7. Jahrhundert nicht auf wissenschaftlichen Kenntnissen beruhen...155 (Keith. L. Moore, Professor Emeritus, Lehrstuhl für Anatomie und Zellbiologie, Universität von Toronto)

Ich denke, es ist nahezu unmöglich, dass er bescheid gewusst haben kann über Dinge wie den gemeinsamen Ursprung des Universums, denn Wissenschaftler haben dies erst in den jüngst vergangenen Jahren herausgefunden, mit sehr komplizierten und fortschrittlichen technischen Methoden... Jemand vor 1400 Jahren, der nichts über Kernphysik gewusst hat, war wie ich denke, nicht in der Lage, durch Gebrauch seines eigenen Verstandes herauszufinden, dass zum Beispiel die Erde und die Himmel denselben Ursprung haben, oder viele andere der Fragen, die wir hier diskutiert haben..156 (Prof. Alfred Kroner, Professor am Lehrstuhl für Geowissenschaften an der Universität von Mainz)

Wenn Sie all dies zusammen nehmen und es kombinieren mit all den Aussagen, die im Koran gemacht werden mit Begriffen, die sich auf die Erde beziehen und auf die Entstehung der Erde, sowie auf die Wissenschaft im allgemeinen, dann können Sie grundsätzlich sagen, dass die Aussagen, die dort gemacht werden, in vieler Hinsicht richtig sind, sie können nun durch wissenschaftliche Methoden bestätigt werden... und dass viele der Aussagen in ihm zu jener Zeit nicht bewiesen werden konnten, doch dass die moderne Wissenschaft nun in einer Position ist, zu beweisen, was Mohammed vor 1400 Jahren sagte. 157(Prof. Alfred Kroner, Professor am Lehrstuhl für Geowissenschaften an der Universität von Mainz)

Ich sage, ich bin sehr beeindruckt, astronomische Fakten im Koran zu finden. Wir modernen Astronomen haben nur einen sehr kleinen Teil des Universums studiert. Wir haben unsere Anstrengungen darauf konzentriert, einen sehr kleinen Teil davon zu verstehen. Denn wenn wir Teleskope benutzen, können wir nur wenige Teile des Himmels sehen, und wir denken nicht über das gesamte Universum nach. Ich denke, durch Lesen des Korans und durch Antwort auf diese Fragen kann ich meinen zukünftigen Weg für die Untersuchung des Universums finden. 158 (Prof. Yushidi Kusan, Direktor des Tokioter Observatoriums, Tokio, Japan)

Sicherlich würde ich es gerne dabei belassen, was wir gesehen haben ist bemerkenswert, es mag eine wissenschaftliche Erklärung geben oder nicht, doch es kann durchaus auch etwas geben, das jenseits unserer normalen menschlichen Erfahrung liegt, das die Texte, die wir gesehen haben, erklären kann. 159 (Professor Armstrong, NASA, Professor für Astronomie, University of Kansas, Lawrence, Kansas, USA)

Es ist schwer, sich vorzustellen, dass es diese Kenntnis zu jener Zeit gegeben hat, 1400 Jahre früher. Einige dieser Dinge mögen auf einfachen Grundlagen beruhen, doch sie detailliert zu beschreiben, ist sehr schwierig. Also ist dies definitiv nicht einfach menschliches Wissen. Ein normaler Mensch kann dieses Phänomen nicht in dieser Detailliertheit erklären. Also dachte ich, die Information muss aus einer übernatürlichen Quelle gekommen sein. 160 (Prof. Durja Rao, Professor für Marine Geologie, lehrt an der König Abdulaziz Universität, Jeddah, Saudi Arabia)

Ich denke, dass alles, was im Quran vor 1400 Jahren aufgezeichnet worden ist, die Wahrheit sein muss, die mit wissenschaftlichen Mitteln bewiesen werden kann. Ich denke, es ist Zeit zu sagen: La ilaha illa Allah, es gibt keinen anzubetenden Gott außer Allah, Muhammad rasoolu Allah und Mohammed ist Allahs Gesandter...161 (Prof. Taganat Tagason, Inhaber des Lehrstuhls für Anatomie und Medizin und früherer Dekan der medizinischen Fakultät der Universität Chiang Mai, Chiang Mai, Thailand)

Der Koran kam mehrere Jahrhunderte zuvor und bestätigte, was wir entdeckten. Dies weist darauf hin, dass der Koran das Wort Gottes ist. 162 (Prof. Joly Sumson, Professor für Gynäkologie und Obstetrie)

Dieses Buch diskutiert die Geschichte, die jüngste Vergangenheit und die Zukunft. Ich kenne nicht das Kulturniveau der Menschen zur Zeit Mohammeds und ich kenne nicht ihr wissenschaftliches Niveau. Wenn es so niedrig war wie wir von dieser vergangenen Epoche glauben, völlig ohne Technologie, dann gibt es keinen Zweifel darüber, dass das, was wir heute im Koran lesen, ein Licht Gottes ist. Er zündete es an in Mohammed. Ich hatte Forschungen über die Frühgeschichte der Zivilisationen des Mittleren Ostens durchgeführt um herauszufinden, ob es derart perfekte Informationen gab. Wenn es keine anderen Informationen als die des Korans in dieser altertümlichen Zeit gab, so bestärkt dies den Glauben, dass Allah Mohammed gesandt hat; er sandte ihm einen Bruchteil seines allumfassenden Wissens, den wir erst in jüngster Zeit entdeckt haben. Wir hoffen auf dem Feld der Geologie auf einen fortdauernden Dialog mit dem Koran. 163 (Professor Palmar, Geologe in den U.S.A.)

Nach einer langen Diskussion über die Funktion der Berge, die Erdkruste zu fixieren:

Ich glaube, dass dies (die Information aus dem Quran) sehr, sehr seltsam ist, es ist nahezu unmöglich, ich glaube wirklich, dass das, was Sie sagen, richtig ist, daher ist dieses Buch (der Quran) es Wert, beachtet zu werden, Ich stimme Ihnen zu. 164 (Prof. Syawda, einer der berühmtesten japanischen Wissenschaftler auf dem Feld der ozeanischen Geologie)

Nach einer Diskussion darüber, was der Quran zur Ozeanographie und Geologie sagt:

Es ist schwer, zu behaupten, dieses Wissen sei 1400 Jahre zuvor bekannt gewesen. Einiges enthält allgemeine Gedanken, doch diese detaillierten und langen Beschreibungen sind sehr schwierig. Deshalb ist dies sicher nicht nur einfach menschliche Wissenschaft. Der einfache Mann kann diese komplizierten Phänomene nicht auf diesem Detailniveau erklären. Also denke ich an eine außergewöhnliche Kraft jenseits menschlicher Möglichkeiten. Diese Information kam aus einer außergewöhnlichen Quelle. 165(Prof. Darga Bernard Raw, Professor der ozeanische Geologie)

Zitate aus weiteren Reden über den Quran

Alles machte soviel Sinn. Dies ist das Schöne am Quran, er regt dich an zur Reflexion und zum Nachdenken... Als ich den Quran weiter las, sprach er über Gebet, Höflichkeit und Nächstenliebe. Ich war noch kein Muslim, doch ich fühlte, dass die einzige Antwort für mich der Quran war und dass Allah ihn mir gesandt hatte. 166 (Yusuf Islam, ehemals Cat Stevens)

Ich bin kein Muslim im üblichen Sinn, obwohl ich hoffe, Muslim zu sein als jemand, der sich Gott ausgeliefert hat, ich glaube, dass im Koran und in anderen Manifestationen der islamischen Vision viele große Geschichten göttlicher Wahrheit eingebettet sind, von denen ich und andere Okzidentalen noch viel zu lernen haben, und der Islam ist ganz sicher ein Anwärter darauf, das Grundgerüst zu liefern für die eine Religion der Zukunft. 167 (W. Montgomery Watt, Islam and Christianity Today, London, 1983, S. ix.)

Der wesentliche und entscheidende Grund für meine Konvertierung zum Islam war der Quran. Vor meiner Konvertierung hatte ich begonnen, ihn mit dem kritischen Geist des westlichen Intellektuellen zu studieren... Es gibt bestimmte Verse in diesem Buch, dem Quran, offenbart mehr als dreizehnhundert Jahre zuvor, die exakt dasselbe lehren, wie die modernste wissenschaftliche Forschung es tut. Dies brachte mich zur Konvertierung. 168 (Ali Selman Benoist, Frankreich, Doktor der Medizin)

Ich habe die heiligen Schriften jeder Religion gelesen, nirgendwo habe ich das gefunden, worauf ich beim Islam gestoßen bin: Perfektion. Der heilige Quran, verglichen mit jeder anderen Schrift die ich gelesen habe, ist wie die Sonne verglichen mit einem Streichholz. Ich glaube fest daran, dass jeder, der das Wort Allahs mit einem Verstand liest, der sich der Wahrheit gegenüber nicht vollständig verschlossen hat, Muslim werden wird. 169 (Saifuddin Dirk Walter Mosig, U.S.A.)

Die Stärke des Qurans besteht darin, dass ein Muslim oder jedermann ihn an irgendeiner Seite aufschlagen kann und eine Botschaft bekommt, die sich mit der Bedeutung des Lebens befasst. 170 (Der berühmte Theologe John Esposito)

Ich hoffe, die Zeit ist nicht mehr weit, da ich in der Lage sein werde, alle weisen und gebildeten Menschen aller Länder zu vereinen und eine einheitliche Regierung bilden kann, die auf den Prinzipien des Korans basiert, die allein wahr sind und die allein den Menschen zum Glück führen können. 171 (Der französische Kaiser Napoleon Bonaparte)

126) [H. A. R. Gibb, Islam-A Historical Survey, 1980, Oxford University Press, S. 28]; http://www.islamic-awareness.org/Quran/Miracle/ijaz.html
127) [H. A. R. Gibb, Arabic Literature-An Introduction, 1963, Oxford at Clarendon Press, S. 36]; http://www.islamic-awareness.org/Quran/Miracle/ijaz.html
128) [H. A. R. Gibb, Arabic Literature-An Introduction, 1963, Oxford at Clarendon Press, S. 36]; http://www.islamic-awareness.org/Quran/Miracle/ijaz.html
129) [Paul Casanova, "L'Enseignement de I'Arabe au College de France", Lecon d'overture, 26th April 1909]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/miracalous1.htm
130) [Harry Gaylord Dorman, Towards Understanding Islam, New York, 1948, S. 3]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/miracalous1.htm
131) [Edward Montet, Traduction Francaise du Coran, Introduction, Paris, 1929, S. 53]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/miracalous1.htm
132) [John Naish, M. A. (Oxon), D. D., The Wisdom of the Qur'an, Oxford, 1937, Vorwort S. 8]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/miracalous1.htm
133) [George Sale, The Koran: The Preliminary Discourse, London & New York, 1891, S. 47-48]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/miracalous1.htm
134) Aziz R. Bosworth Smith, Mohammed and Mohammadanism; http://www.ndirect.co.uk/~n.today/disc160.htm
135) [Alfred Guillaume, Islam, 1990 (Reprinted), Penguin Books, S. 73-74]; http://www.islamic- awareness.org/Quran/Miracle/ijaz.html
136) [Laura Veccia Vaglieri, Apologie de I'Islamisme, S. 57-59]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/ARCHIVE.htm
137) [John William Draper, A History of the Intellectual Development of Europe, Bd. I, London, 1875, S. 343-344]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/ARCHIVE.htm
138) [Rev. J. M. Rodwell, M. A., The Koran, London, 1918, S. 15.]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/miracalous2.htm
139) [Dr. Steingass, zitiert in T. P. Hughes' Dictionary of Islam, S. 528]; http://www.quran.org.uk/ieb_quran-feedback.htm
140) [Arthur J. Arberry, The Koran Interpreted, Oxford University Press, London, 1964, S. x]; http://www.quran.org.uk/ieb_quran-feedback.htm
141) [Maurice Bucaille, The Qur'an and Modern Science, 1981, S. 18]; http://www.quran.org.uk/ieb_quran-feedback.htm
142) Edward Montet; http://users.erols.com/zenithco/quote1.html
143) [Reverend Bosworth Smith in Muhammad and Muhammadanism, London, 1874]; http://users.erols.com/zenithco/quote1.html
144) [James Michener in Islam: The Misunderstood Religion, Reader's Digest, Mai 1955, S. 68-70]; http://users.erols.com/zenithco/quote1.html
145) [Lectures on "The Ideals of Islam", Speeches and Writings of Sarojini Naidu, Madras, 1918, S. 167]; http://www.mostmerciful.com/published-quotes.htm
146) [Hartwig Hirschfeld, Ph. D., M. R. AS., New Researches into the Composition and Exegesis of the Qur'an, London 1902, S. 9]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/miracalous2.htm
147) [G. Margoliouth, Introduction to J. M. Rodwell's, The Koran, Everyman's Library, New York, 1977, S. vii]; http://www.quran.org.uk/ieb_quran-feedback.htm
148) [Goethe, zitiert in T. P. Hughes' Dictionary of Islam, S. 526]; http://www.quran.org.uk/ieb_quran-feedback.htm
149) http://www.islam-guide.com/ch1-1-h.htm
150) http://www.islam-guide.com/ch1-1-h.htm
151) http://www.islam-guide.com/ch1-1-h.htm
152) http://www.islam-guide.com/ch1-1-h.htm
153) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Science/scientists.html
154) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Science/scientists.html
155) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Science/scientists.html
156) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Science/scientists.html
157) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Science/scientists.html
158) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Science/scientists.html
159) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Science/scientists.html
160) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Science/scientists.html
161) http://islamweb.net/english/new/week15/(10)%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20
THE%20LEADERS%20OF%20MODERN%20.htm
162) http://islamweb.net/english/new/week15/(10)%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20
THE%20LEADERS%20OF%20MODERN%20.htm
163) http://islamweb.net/english/new/week15/(10)%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20
THE%20LEADERS%20OF%20MODERN%20.htm
164) http://islamweb.net/english/new/week15/(10)%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20
THE%20LEADERS%20OF%20MODERN%20.htm
165) http://islamweb.net/english/new/week15/(10)%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20
THE%20LEADERS%20OF%20MODERN%20.htm
166) http://www.al-sunnah.com/call_to_islam/articles/what_they_say_about_islaam.html
167) http://www.al-sunnah.com/call_to_islam/articles/what_they_say_about_islaam.html
168) http://www.al-sunnah.com/call_to_islam/articles/what_they_say_about_islaam.html
169) http://www.al-sunnah.com/call_to_islam/articles/what_they_say_about_islaam.html
170) Berühmter Theologe John Esposito; USA Today, 27 November 2001
171) http://www.witness-pioneer.org/vil/Articles/politics/ quotations_on_islamic_civilizati.htm; [Christian Cherfils, 'Bonaparte et Islam,' Pedone Ed., Paris, Frankreich, 1914, S. 105, 125]

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28849/einige-kommentare-von-intellektuellen-uberhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28849/einige-kommentare-von-intellektuellen-uberSun, 25 Jul 2010 23:52:17 +0300
Der Quran ist unnachahmlich

 

Bis zu diesem Kapitel haben wir die wissenschaftlichen und geschichtlichen Wunder des Quran untersucht. Darüber hinaus hat der Quran gleichzeitig einen literarisch erstaunlichen, unvergleichlichen Stil.

Es sollte klar sein, dass der Quran eine Deklaration ist, die alle Menschen anspricht. Egal was das Wissens- oder Kulturniveau des Lesers ist, der Quran ist in eine sehr klare und verständliche Sprache verfasst. In einem Vers teilt Allah folgendes über den Quran mit:

Wir machten den Quran gewiss leicht zum Erinnern. (Sure 54:22 - al-Qamar)

Trotz des so verständlichen Stils des Quran ist es nie möglich gewesen, den Quran nachzuahmen. Einige der Verse, in denen Allah Aufmerksamkeit auf die Unvergleichlichkeit des Quran lenkt, sind wie folgt:

Und falls ihr über das, was Wir auf Unseren Diener herniedersandten, in Zweifel seid, so bringt eine gleiche Sure hervor und ruft andere Zeugen als Allah an, so ihr wahrhaftig seid. (Sure 2:23 - al-Baqara)

Dennoch sagen sie: "Er hat ihn sich ausgedacht!" Sprich: "So bringt (wenigstens) eine einzige ebenbürtige Sure hervor, und ruft dafür an, wen ihr könnt - außer Allah - sofern ihr wahrhaftig seid." (Sure 10:38 - Yunus)

Einer der Gründe, warum der Quran mit dem Wort "Wunder" gekennzeichnet wird, ist, dass der Mensch niemals etwas Ähnliches wie den Quran schreiben kann, wie es auch in den obenerwähnten Versen betont wird. Je größer diese Unmöglichkeit, desto größer auch das Wunder. Folglich ist es einer der Beweise der wunderbaren Einmaligkeit des Qurans, dass sein Schreibstil seit Jahrhunderten von niemandem unter Milliarden von Menschen nachgeahmt werden konnte. F. F. Arbuthnot hat in seinem Buch The Construction of the Bible and the Koran [Die Konstruktion der Bibel und des Quran] über den Quran diesen Kommentar abgegeben:

Vom literarischen Gesichtspunkt betrachtet, ist der Quran das Beispiel für echtes Arabisch, das sowohl halb poetisch als auch halb prosaisch geschrieben ist. Es wurde berichtet, dass Linguisten Regeln benutzen, die mit bestimmten Modellen und Aussagen, die im Quran verwendet werden, genau übereinstimmen, und dass sie trotz vieler Versuche, ein dem Quran ähnliches Werk zu verfassen, keinen Erfolg haben werden. 124

Die Worte des Quran sind sowohl in Anbetracht der Bedeutung als auch der Flüssigkeit des Stils und der Wirkung etwas überaus Besonders. Doch diejenigen, die nicht daran glauben wollen, dass der Quran ein heiliges Buch ist, in dem Allah uns Seine Befehle und Verbote mitteilt, haben sich zum Unglauben gewendet, indem sie verschiedene Vorwände anbringen. In den folgenden Versen sagt Allah über die Bezeichnungen der Ungläubigen bezüglich des Quran folgendes:

Und Wir lehrten ihn nicht das Dichten, noch wäre es (der Botschaft) angemessen. Dies ist nichts als eine Erinnerung und ein unzweideutiger Quran: Damit die Lebenden gewarnt werden und damit sich (Sein) Wort gegen die Ungläubigen bewahrheitet. (Sure 36:69, 70 - Ya Sin)

Die Überlegenheit im Reimsystem des Quran

 

Ein anderer der Faktoren, die den Quran unvergleichlich machen, ist seine literarische Struktur. Obwohl der Quran in arabisch verfasst ist, hat er keine Ähnlichkeit mit den Formen, die in der arabischen Literatur verwendet werden.

Das Reimsystem im Quran wird "seci" (Reimprosa) genannt und Linguisten bezeichnen auch diese Verwendung des Reims im Quran als ein Wunder. Der berühmte britische Wissenschaftler Prof. Adel M. A. Abbas hat in seinem Buch Science Miracles (Wunder der Wissenschaft) die Buchstaben und das Reimsystem des Qurans durch graphische Darstellungen und Schemata veranschaulicht. In diesem Buch hat er ganz erstaunliche Entdeckungen über das Reimsystem des Qurans festgehalten.

Wie uns bekannt ist, beginnen 29 Suren im Quran mit einem oder mehreren symbolischen Buchstaben. Diese Buchstaben, die als "Mukadda-Buchstaben" bekannt sind, werden gleichzeitig Anfangsbuchstaben genannt. 14 von den 29 Buchstaben in der arabischen Sprache bilden diese Anfangsbuchstaben: Ayn, Sin, Qaf, Nun, Ra, Ya, Ta, Ha, Alif, Lam, Mim, He, Ye, Sad.

Wenn wir die Verwendung des Buchstabens "Nun" in der Sure al-Qalam betrachten, sehen wir, dass 88.8% der Verse mit dem Buchstaben "Nun" einen Reim bilden. 84.6% der Sure asch-Schu'ara', 90.32% der Sure an-Naml, 92.05% der Sure al-Qasas reimen sich auf den Buchstaben "Nun".

Wenn wir den gesamten Quran betrachten, sehen wir, dass im 50.08% des Quran mit dem Buchstaben "Nun" einen Reim bilden. Mehr als die Hälfte der Verse des Quran enden mit dem Buchstaben "Nun". In keinem literarischen Werk von der Länge des Qurans ist es möglich gewesen, in mehr als der Hälfte des Textes mit einem einzigen Vokallaut einen Reim zu bilden. Dies gilt nicht nur für Arabisch sondern auch für alle anderen Sprachen.

Versnummer
Name der Sure
Die anzahl der nun-Buchstaben
     
2
al- Baqara
193
3
Al- 'Imran
121
7
al A'raf
193
10
Yunus
98
11
Hud
56
12
Yusuf
93
13
ar-Ra'd
5
14
Ibrahim
6
15
al- Hidschr
81
19
Maryam
5
20
Ta Ha
0
26
asch- Schu'ara'
192
27
an-Naml
84
28
al- Qasas
81
29
al- 'Ankabut
59
30
ar-Rum
54
31
Luqman
7
32
al-Sadschda
27
36
Ya Sin
71
38
Sad
18
40
Ghafir
32
41
Fussilat
30
42
asch- Schura
6
43
az-Zukhruf
78
44
ad-Dukhan
44
45
al-Dschathiya
30
46
al-Ahqaf
26
50
Qaf
0
68
al- Qalam
42
Die Tabelle oben zeigt die Verteilung der Verse, die mit dem Buchstaben "Nun" aufhören, in den Suren, welche mit den (symbolischen) Anfangsbuchstaben beginnen.

Wenn der Quran auf seine Reime allgemein untersucht wird, sehen wir, dass ungefähr 80% der Reime aus drei Vokalen (n, m, a) bestehen, die durch die Buchstaben alif, mim, ya und nun gebildet werden.125 Außer dem Buchstaben "Nun" bilden 30% der Verse mit "mim", "alif" oder "ya" einen Reim.

Vier Vokale, die in den Reimen am meisten verwendet werden:

Buchstabe
Insgesamt

Töne

a
a
m
n
 
Anzahl der Verse
949
246
666
3123
4984
ProzentverhäItnis (%)
15.22
3.94
10.68
50.03
79.92
In der obigen Tabelle ist die verhältnismäßige Verteilung der vier Buchstaben zu sehen, welche 79.92 % des Reimsystems im Quran bilden.

Versnummer

Sure al-Mu'minun

1

Kad efleha elmu'minun

2
Elleziyne hum fi salatihim haşiun
3
Ve elleziyne hum an ellağvi muğridun
4
Ve elleziyne hum lizzekati failun
5
Ve elleziyne hum lifuricihim hafizun
6
... ev ma meleket eymanuhum fe innehum gayru melumiyn
7
... fe ulaike hum eladun
8
Ve elleziyne hum liemanetihim ve ahdihim raun
9
Ve elleziyne hum ala salatihim yuhafizun
10
Ulaike hum elvarisun
11
... hum fiha halidun
12
Ve lekad halakna elinsane min sulaletin min tiyn
13
Sümme cealnahu nutfeten fi kararin mekiyn
14
... fe tebareke allahu ehsenu elhalikiyn
15
Sümme innekum beade zalike lemeyyitun
16
Sümme innekum yevme elkıyameti tubasun
17
... ve ma kunna an elhalki gafiliyn

Versnummer
Sure an-Nahl
1
... ve teala amma yuşrikun
2
... ennehu la ilahe illa ena fettakun
3
... teala amma yuşrikun
4
... fe iza huve hasiymun mubiyn
5
... ve menafiu ve minha te'kulun
6
Ve lekum fiha cemalun hıyne turiyhune ve hiyne tesrehun

Versnummer
Sure an-An'am
1
... Sümme elleziyne keferu birabbihim yeadilun
2
... sümme entum temterun
3
... ve yealemu ma teksibun
4
... illa kanu anha muaridiyn
5
... fe sevfe ye'tiyhim enbau makanu bihi yestehziun
6
... ve enşe'na min beadihim karnen aheriyn
7
... in haza illa sihrun mubiyn
8
... sümme leyunzarun
9
... ve lelebesna aleyhim ma yelbisun
10
... ma kanu bihi yestehziun

Versnummer
Sure ar-Rum
6
... ve lakinne eksere ennasi la yealemun
7
... ve hum an elahiretihum gafilun
8
... ve inne kesiyren min ennasi bilikai rabbihim lekafiriyn
9
... ve lakin kanu enfusehum yezlimun
10
... en kezzebu biayatillahi ve kanu biha yestehziun
11
... sümme ileyhi turceun
12
... yublisu elmucrimun
13
... ve kanu bişürekaihim kafiriyn
14
Ve yevme tekumu essaatu yevmeizin yeteferrekun
15
... fe hum fi revdatin yuhberun

Versnummer
Yunus
26
... ulaike ashabu elcenneti hum fiha halidun
27
.. ulaike ashabu ennari hum fiha halidun
28
... ve kale şürekauhum ma kuntum iyyana teabudun
29
... in kunna an ibadetikum legafiliyn
30
... ve dalle anhum ma kanu yefterun
31
... fe kul e fe la tettekun
32
... fe enna tusrafun
33
... ennehum la yu'minun
34
... fe enna tu'fekun

Versnummer
Sure al- 'Ankabut
6
... inne allahe leganiyyun an elalemiyn
7
... ve leyecziyennehum ehsene ellezi kanu yeamelun
8
... feunebbiukum bima kuntum teamelun
9
... lenudhilennehum fi essalihiyn
10
... ev leyse allahu biealeme bima fi essuduri elalemiyn
11
... ve yealemenne elmünafikiyn
12
... innehum lekazibiyn
13
... ve leyuselunne yevme elkıyameti amma kanu yefterun
14
... feeheze hum ettufanu ve hum zalimun

Versnummer
Sure an-Naml
12
... innehum kanu kavmen fasikiyn
13
... haza sihrun mubiyn
14
... fe unzur keyfe kane akibetu elmufsidiyn
15
... min ibadihi elmu'miniyn
16
... inne haza lehuve elfadlu elmubiyn
17
... fe hum yuzeun
18
... suleymanu ve cunuduhu ve hum la yeşurun
19
... ve edhilni birahmetike fi ibadike essalihiyn

Versnummer
Sure an-Nisa
23
... inne allahe kane gafuren rahiymen
24
... inne allahe kane aliymen hakiymen
25
... ve allahu gafurun rahiymun
26
... ve allahu aliymun hakiymun
27
... en temiylu meylen aziymen

Versnummer
Sure an-Ma'ida
22
... fe inyehrucu minha fe inna dahilun
23
... fe tevekkelu in kuntum mu'miniyn
24
... inna hahuna kaidun
25
... fe ufruk beynena ve beyne elkavmi elfasikiyn
26
... fe la te'se ala elkavmi elfasikiyn
27
... kale innema yetekabbelu allahu min elmuttakiyn
28
... inni ehafu allahe rabbe elalemiyn
29
... ve zalike cezau ezzalimiyn
30
... fe katalehu fe esbaha min elhasiriyn
31
... fe esbaha min elnadimiyn

Versnummer
Sure al-A'raf
2
... ve zikra lilmu'miniyn
3
... kaliylen ma tezekkerun
4
... fe caeha be'suna beyaten ev hum kailun
5
... iz caehum be'suna illa en kalu inna kunna zalimiyn
6
... ve leneselenne elmurseliyn
7
... ve ma kunna gaibiyn
8
... fe ulaike hum elmuflihun
9
... bima kanu biayatina yezlimun
10
... kaliylen ma teşkurun
11
... lem yekun min essacidiyn

Versnummer
Sure at-Tauba
7
... inne allahe yuhibbu elmuttakiyn
8
... ve ekserehum fasikun
9
... innehum sae ma kanu yeamelun
10
... ve ulaike hum elmuatedun
11
... ve nufassilu elayati likavmin yealemun
12
... leallehum yentehun
13
... ehakku en tehşevhu in kuntum mu'minyn
14
... ve yeşfi sudure kavmin mu'miniyn

Versnummer
Sure al-Baqara
62
... ve la havfun aleyhim ve la hum yehzanun
63
... ve uzkuru ma fihi leallekum tettakun
64
... lekuntum min elhasiriyn
65
... fe kulna lehum kunu kiredeten hasiiyn
66
... ve mev'izeten lilmuttakiyn
67
... euzu billahi en ekune min elcahiliyn
68
... fe amelu ma tu'merun
69
... bakaratun safrau fakiun levnuha tesurru ennnaziriyn

Versnummer
Sure Al- 'Imran Suresi
130
... ve ettaku allahe leallekum tuflihun
131
Ve ettaku ennare elleti uiddet lilkafiriyn
132
... leallekum turhemun
133
... uiddet lilmuttakiyn
134
... ve allahu yuhibbu elmuhsiniyn
135
... ve lem yusirru ala ma fealu ve hum yealemun
136
... ve niame ecru elamiliyn
137
... fenzuru keyfe kane akibetu elmukezzibiyn
138
... ve mev'izetun lilmuttakiyn
139
... ve entum elealevne in kuntum mu'miniyn
140
... ve allahu la yuhibbu ezzalimiyn

Versnummer
Sure al - Anbiya
5
... felye'tina biayetin kema ursile elevveliyn
6
... e fe hum yu'minun
7
... in kuntum la tealemun
8
... ve ma kanu halidiyn
9
... ve ehlekna elmusrifiyn
10
... e fe la teakilun
11
... ve enşe'na beadeha kavmen aheriyn
12
... hum minha yerkudun

Versnummer
Sure an-Nur
47
... ve ma ulaike bilmu'miniyn
48
... feriykun minhum muaridun
49
Ve in yekun elhakku ye'tu ileyhi muziniyn
50
... bel ulaike hum ezzalimiyn
51
... ve ulaike hum elmuflihun
52
... ve ulaike hum elfaizun
53
... inne allahe habiyrun bima teamelun
54
... ve ma ala resuli illa elbelagu elmubiyn
55
... fe ulaike hum elfasikun

Versnummer
Sure Al-Hidschr
6
... ve ma yeste'hirun
7
... in kunte min essadikiyn
8
... ve ma kanu izen munzariyn
9
... ve inna lehu lehafizun
10
Ve lekad erselna min kablike fi şiyai elevveliyn
11
... kanu bihi yestehziun
12
Kezalike neslukuhu fi kulubi elmucrimiyn
13
... kad halet sunnetu evveliyn
14
... fihi yearucun
15
... nahnu kavmun meshurun

Wenn in einem Gedicht mit 200-300 Halbversen mit 2-3 Vokalen ein Reim gebildet wird, können wir es wegen dieser Eigenschaft vielleicht als Hauptwerk eines Autors kennzeichnen. Aber wenn die Länge des Quran, die Kenntnisse und die weisen Erklärungen, die er enthält, vor Augen gehalten wird, wird erst verständlich, wie außerordentlich diese Verwendungsart des Reimes ist. Denn der Quran enthält als ein religiöses Buch, das eine Führung für die Menschen ist, neben all der literarischen Überlegenheit, sozialen und psychologischen Themen auch viele Themen bezüglich Physik. Dem Menschen ist es unmöglich, den Quran, der solch unterschiedliche wissenschaftliche Themen enthält, geschrieben zu haben, und Reime aus so wenigen Tönen zu bilden. Aus diesem Grund bezeichnen die Experten der arabischen Sprache den Quran als "mit Sicherheit unnachahmlich".

124) [F. F. Arbuthnot, The Construction of the Bible and the Koran, London, 1985, S. 5]; http://www.islamweb.net/english/quran/miracalous/miracalous1.htm
125) Dr. Adel M. A. Abbas, Anne P. Fretwell, Science Miracles, No Sticks or Snakes, Amana Publications, Beltsville, Maryland, USA, 2000, S. 13

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28848/der-quran-ist-unnachahmlichhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28848/der-quran-ist-unnachahmlichSun, 25 Jul 2010 23:50:15 +0300
Das 19-wunder im Quran  

Ein anderes mathematisches Wunder im Quran ist es, dass die Zahl 19 in den Versen in einer chiffrierten Weise eingesetzt wird. Diese Zahl, worauf mit dem Vers "Über ihm sind neunzehn" (Sure 74:30 - al-Muddaththir) aufmerksam gemacht wird, wird an verschiedenen Stellen des Quran chiffriert.

Die Bismillah-Formel besteht aus 19 Buchstaben.

 

1.BUCHSTABE
8.BUCHSTABE
15.BUCHSTABE
2.BUCHSTABE
9.BUCHSTABE
16.BUCHSTABE
3.BUCHSTABE
10.BUCHSTABE
17.BUCHSTABE
4.BUCHSTABE
11.BUCHSTABE
18.BUCHSTABE
5.BUCHSTABE
12.BUCHSTABE
19.BUCHSTABE
6.BUCHSTABE
13.BUCHSTABE
   
7.BUCHSTABE
14.BUCHSTABE
   

Der Quran besteht aus 114 (19 x 6) Suren.

Die erste Sure, die offenbart wurde (96. Sure), ist die 19. Sure von hinten.

Die ersten Verse, die offenbart wurden, sind die ersten 5 Verse der 96. Sure und die gesamte Anzahl der Wörter dieser Verse ist 19.

Wie zu sehen ist, bestehen die ersten 5 Verse aus 19 Wörtern. Das Symbol " ", das sich dazwischen befindet, ist ein Buchstabe, nicht ein Wort. Die Buchstaben "" sind ebenso nicht mit eingerechnet.

Die erste Sure (al-'Alaq), die offenbart wurde besteht aus 19 Versen und 285 (19 x 15) Buchstaben.

5. wort
4. wort
3.wort
2. wort
1.wort
.
 
9. wort
8. wort
7.wort
6.wort
.
 
12. wort
11. wort
 
10. wort
 
 
. .
15. wort
14. wort
13.wort
.
 
 19. wort
 18.wort
17. wort

16. wort

 

Die letzte Sure an-Nas besteht aus 19 Wörtern.

 

1. BUCHSTABE
8.BUCHSTABE
15.BUCHSTABE
2.BUCHSTABE
9.BUCHSTABE
16.BUCHSTABE
3.BUCHSTABE
10.BUCHSTABE
17.BUCHSTABE
4.BUCHSTABE
11.BUCHSTABE
18.BUCHSTABE
5.BUCHSTABE
12.BUCHSTABE
19.BUCHSTABE
6.BUCHSTABE
13.BUCHSTABE
7.BUCHSTABE
14.BUCHSTABE

Außerdem besteht der erste Vers dieser Sure, der Allahs Hilfe erwähnt, aus 19 Buchstaben.

Im Quran befinden sich 114 (19x6) Bismillah-Formeln. Und diese Zahl ist 6 mal 19.

113 Suren des Quran beginnen mit Bismillah. Die einzige Sure, deren Anfang nicht mit der Bismillah-Formel ist, ist die 9. Sure (at-Tauba). Im Quran stehen nur in der Sure an-Naml 2 Bismillah-Formeln. Die eine befindet sich am Anfang der Sure und die andere befindet sich im 30. Vers der Sure. Wenn wir von der Sure at-Tauba an zählen, die nicht mit der Bismillah-Formel beginnt, sehen wir, dass die Sure an-Naml sich in der 19. Reihe befindet.

 

Nicht nur am Anfang der 27. Sure (an-Naml), die nach 19 Suren kommt, sondern auch im 30. Vers befindet sich die Bismillah-Formel. Das heißt, in der 27. Sure befinden sich 2 Bismillah-Formeln. Es ist der 30. Vers der 27. Sure, der die Zahl der Bismillah-Formeln zu 114 vervollständigt. Wenn wir die Nummer der Sure und des Verses, also 27 und 30 addieren, erhalten wir die Zahl 57 (19x3).

Das Additionsergebnis der Surennummern von der Sure at-Tauba (9) an zur Sure an-Naml (27) ist, wie folgt:

(9+10+11+12+13+14+15+16+17+18+19+20+21+22+23+24+25+26+27=) 342. Und das ist 18 mal 19.

Die Summe der Wörter "Allah", die in den Suren erwähnt werden, deren Surennummer 19 und ein Vielfaches von 19 sind, ist 133 (19 x 7).

Der Abjad-Wert des arabischen Wortes "vahd", das "ein-einzig" bedeutet, ist 19. Im Quran wurde dieses Wort für unterschiedliche Begriffe z.B. eine Speise oder eine Tür verwendet. Dieses Wort wird 19 mal als "der einzige Gott" verwendet.

(Arabische Buchstaben-ohne Vokalstriche)
Die Buchstaben des Wortes "vahd"
Die Zahlenwerte der Buchstaben
V
A
H
D
6
1
8
4
Der gesamte Abjadwert des Wortes
 
19

Die Summe der Suren- und Versnummern der Verse, in denen 19 mal das Wort "vahd" erwähnt wird, ist: 361 (19 x 19)

Das Arabische Wort für den Ausdruck "Dient nur Allah" ist "Vahdahu" und dies wird in den Versen 7:70, 39:45, 40:12, 40:84 und 60:4 erwähnt. Wenn diese Zahlen ohne Wiederholung addiert werden, bekommen wir die Zahl 361 (19 x 19).

Die Anzahl der Verse von den ersten Anfangsbuchstaben (Alif, Lam, Mim; Sure 2:1 - al-Baqara) bis zum letzten Anfangsbuchstaben (Nun; 68:1 - al-Qalam) ist 5.263 (19 x 277).

Zwischen der ersten Sure mit den Anfangsbuchstaben und der letzten Sure mit den Anfangsbuchstaben gibt es 38 (19 x 2) Suren, die nicht mit den Anfangsbuchstaben beginnen.

Das Wort "Rahman" (der Gnädige) wird im Quran 57 (19x3) mal verwendet.

Im Quran befinden sich 30 verschiedene Zahlen.

1
7
19
70
1.000
2
8
20
80
2.000
3
9
30
99
3.000
4
10
40
100
5.000
5
11
50
200
50.000
6
12
60
300
100.000

Wenn wir alle diese Zahlen (außer den Wiederholungen) addieren, erhalten wir die Zahl 162146. Und das ist 8534 mal 19.

1+2+3+4+5+6+7+8+9+10+11+12+13+14+15+16+17+18+19+20+30+40+50+60+70+
80+99+100+200+300+1000+2000+3000+5000+50000+100000 = 162.146 (19 x 8534)

Zusätzlich zu diesen 30 Zahlen werden im Quran 8 Brüche erwähnt. Diese Zahlen sind 1/10, 1/8, 1/6, 1/5, 1/3, 2/3. Das heißt, der Quran enthält 38 (19x2) unterschiedliche Zahlen.

Die erste Sure, die 19 Verse hat ist al-Infitar. Eine andere Eigenschaft dieser Sure ist, dass das letzte Wort "Allah" ist. Dies ist auch das 19. "Allah" Wort von hinten im Quran.

Am Beginn der 50. Sure, die mit dem Buchstaben "Qaf" beginnt, gibt es 57 (19x3) Qaf-Buchstaben. In der 42. Sure, deren Beginn wieder der Buchstabe Qaf ist, befinden sich auch 57 (19x3) Qaf-Buchstaben. Die 50. Sure hat 45 Verse. Wenn wir diese Zahlen addieren, erhalten wir die Zahl 95 (19x5). Die 42. Sure hat 53 Verse. Wenn wir diese addieren (42+53), erhalten wir wieder die Zahl 95 (19x5).

50. Sure
 
57 (19x3) Buchstabe-Qaf
42. Sure
 
57 (19x3) Buchstabe-Qaf
In der 50. Sure
45 Verse
50+45=95 (19x5)
In der 42. Sure
53 Verse
42+53=95 (19x5)

Der Abjad - Wert des Worts "Majid" (Erhabener), das sich im ersten Vers der Sure Qaf befindet, ist 57 (19x3). Wie oben erwähnt ist das Additionsergebnis der Qaf-Buchstaben in der Sure ebenfalls 57.

Wenn wir die Nummern der Verse der Sure Qaf, in denen sich die Qaf-Buchstaben befinden, addieren, erreichen wir die Zahl 798 (19x42). Die Zahl 42 ist eine weitere Surenummer, die mit dem Buchstaben Qaf beginnt.

Der Buchstabe "Nun" befindet sich nur am Beginn der 68. Sure. Die Anzahl der Nun-Buchstaben dieser Sure ist 133 (19x7).

Wenn wir die Zahl der Verse der Suren, deren Surenummer ein Vielfaches der Zahl 19 ist (einschließlich der Bismillah-Formel):

 
SURENUMMER
ANZAHL DER VERSE
19x1
19.SURE
99
19x2
38.SURE
89
19x3
57.SURE
30
19x4
76.SURE
32
19x5
95.SURE
9
19x6
114.SURE
7
INSGESAMT
 
266(19X14)

Die Buchstaben "Ya" und "Sin" befinden sich am Anfang der Sure Ya Sin. Während der Buchstabe "Sin" in der Sure Ya Sin 48 mal wiederholt wird, wird der Buchstabe "Ya" 237 mal erwähnt. Wenn wir diese zwei Zahlen addieren, ergibt sich die Zahl 285 (19 x 15).

Nur eine einzige Sure, die 7. Sure beginnt mit den Anfangsbuchstaben "alif", "lam", "mim", "sad". In dieser Sure gibt es 2529 "alif", 1530 "lam", 1164 "mim" und 97 "sad" Buchstaben. Folglich werden diese Buchstaben in dieser Sure insgesamt 2529 + 1530 + 1164 + 97 = 5320 (19 x 280) mal wiederholt.

"Alif", "lam", "mim" sind die Buchstaben, die in der arabischen Sprache am häufigsten verwendet werden. Diese Buchstaben befinden sich gemeinsam am Anfang der sechs Suren 2, 3, 29, 30, 31 und 32 und diese drei Buchstaben kommen in jeder der sechs Suren als das Vielfache von 19 vor, und zwar in der Reihenfolge [9899 (19 x 521), 5662 (19 x 298), 1672 (19 x 88), 1254 (19 x 66), 817 (19 x 43)]. Diese drei Buchstaben werden in diesen 6 Suren insgesamt 19874 (19 x 1046) mal wiederholt.

Die Anfangsbuchstaben "alif", "lam" und "ra" befinden sich in der 10. 11. 12. 14. und 15. Sure. Die Buchstaben werden in diesen Suren insgesamt 2489 (19 x 131), 2489 (19x131), 2375 (19 x 125), 1197 (19 x 63) und 912 (19 x 48) mal benutzt.

Die gesamte Anzahl der Wiederholung der Buchstaben "alif", "lam", "mim", "ra" ist 1482 (19 x 78). Der Buchstabe "alif" wird 605 mal, "lam" 480 mal, "mim" 260 mal und "ra" 137 mal wiederholt.

Die Anfangsbuchstaben "qaf", "ha", "ya", "ayn" und "sad" befinden sich nur in einer einzigen, der 19. Sure. In dieser Sure wird der Buchstabe "qaf" 137 mal, der Buchstabe "ha" 175 mal, "ya" 343 mal, "ayn" 117 mal und "sad" 26 mal wiederholt. Die gesamte Anzahl der Wiederholungen dieser 5 Buchstaben ist 137 + 175 + 343 + 117 + 26 = 798 (19 x 42)

Andere Daten sind wie folgt, bezogen auf den gesamten Quran:

- Das Wort "etiu" (gehorchen) wird 19 mal erwähnt,

- Die Wörter "abd" (Diener), "abid" (jemand, der dient) und "Gottesdienst" werden 152 (19x8) mal wiederholt.

Der numerische Abjad-Wert einiger von Allahs Namen, die unten als Beispiel gegeben werden, ist auch ein Vielfaches der Zahl 19.

Vahd (der Einzige) 19 (19 x 1)

Dschami (der Sammelnde) 114 (19 x 6)

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28845/das-19-wunder-im-quranhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28845/das-19-wunder-im-quranSun, 25 Jul 2010 23:45:56 +0300
Die abjad-berechnung im Quran  

Alle Buchstaben haben einen Zahlenwert im Alphabet. Das heißt, jeder Buchstabe entspricht einer Zahl. Mit Hilfe dieses Wissens werden einige Berechnungen durchgeführt. Diese Berechnung heißt "die Abjad-Berechnung" oder "hisab-i cumel".118

Die Muslime verwenden die Abjad-Rechnung in vielen Bereichen. Das Cifr - Wissen ist eine dieser Methoden.

 

Cifr ist ein Wissen, das über Ereignisse, die in der Zukunft geschehen werden, Auskunft gibt. Menschen, die sich mit diesem Bereich beschäftigen, befassen sich mit der Symbolik und der Auslegung der Abjad-Werte der Buchstaben. Der wichtigste Unterschied zwischen der Abjad-Berechnung und dem Cifr-Wissen ist: Abjad ist das Wissen, was geschehen ist und das Cifr ist das Wissen darüber, was wahrscheinlich geschehen wird.119

Diese Rechnung ist eine Niederschrift, die in der alten Zeit, als der Quran noch nicht offenbart wurde, verwendet wurde. Alle Geschehnisse, die in der arabischen Geschichte stattgefunden haben, wurden geschrieben, indem den Buchstaben ihre Zahlenwerte gegeben wurden; derart wurden die Daten der Geschehnisse registriert. Diese Daten wurden errechnet, indem jeder Zahlenwert der Buchstaben addiert wurde.

Wenn einige Verse des Quran mit dieser Abjad-Methode genau untersucht werden, sehen wir, dass diese Verse entsprechend ihrer Aussage zu bestimmten Daten passen. Wenn wir sehen, dass die Daten der Geschehnisse, die in diesen Versen erwähnt werden, zu ihren Abjad-Werten passen, verstehen wir, dass sich in den Versen ein geheimes Zeichen befindet. (Allah weiß am besten.)

Im Quran wird auf die Mondlandung des Jahres 1969 aufmerksam gemacht.

Genaht ist die Stunde und gespalten wird der Mond (Sure 54:1 - al-Qamar)

 

Außer in der Bedeutung "Zerreißung", "Ausscheidung" wird das Wort "schakka" im arabischen auch für "gezogen werden", "auflockern", "die Erde aufgehen", "in die Erde eingraben" verwendet.

Siehe, Wir gossen das Wasser in Strömen aus. Dann spalteten Wir die Erde vielfach. Und ließen auf ihr Korn wachsen. Und Reben und Pflanzen. Und Ölbäume und Palmen und dicht bepflanzte Gärten und Früchte und Gras. (Sure 80:25-31 - 'Abasa)

Wie zu ersehen ist, wird in diesem Vers das Wort "schakka" nicht mit der Meinung "Zerreißung" oder "Ausscheidung", sondern mit der Bedeutung von "Zerreißung der Erde", "Heranwachsen der Saat" verwendet. Wenn das Wort "schakka" in dieser Bedeutung betrachtet wird, könnte man annehmen, dass im ersten Vers der Sure al-Qamar neben der Bedeutung "gespalten wird der Mond" auch die Ereignisse von 1969 mit dem Mondstaub (auf der Mondoberfläche) gemeint sein könnten. (Allah weiß am besten.) Es gibt noch einen anderen Hinweis zu diesem Punkt; Die Abjad-Werte einiger Wörtern dieses Verses gibt uns die Zahl 1969.

Ein anderer wichtiger Punkt, der in dieser Berechnungsmethode betont werden soll, ist, dass in diesen Berechnungen sich sehr große oder ganz unerhebliche Zahlen ergeben können. Trotz der sehr schwachen Wahrscheinlichkeit, den exakten Wert zu erhalten, ist es bemerkenswert, dass sich aus den Berechnungen eine solch klare Zahl ergibt.

Genaht ist die Stunde und gespalten wird der Mond

Nach der Hidschra: 1390 

Christliche Zeitrechnung: 1969

Die amerikanischen Astronauten haben auf dem Mond Experimente durchgeführt und Mondgesteinsproben zur Erde gebracht.

118) Ismail Yakit, Türk-Islam Kültüründe Ebced Hesabi ve Tarih Düşürme (Abjad und Datum Berechnungen in der türkisch-islamischen Kultur), S. 36
119) Ismail Yakıt, Türk-Islam Kültüründe Ebced Hesabi ve Tarih Düşürme (Abjad und Datum Berechnungen in der türkisch-islamischen Kultur), S. 56

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28843/die-abjad-berechnung-im-quranhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28843/die-abjad-berechnung-im-quranSun, 25 Jul 2010 23:41:26 +0300
Die wortwiederholungen im Quran  

Außer den Wundern, die wir bisher gesehen haben, gibt es auch mathematische Wunder im Quran. Ein Beispiel für diese mathematischen Wunder ist die immer wiederkehrende Zahl, die sich aus der Wiederholung bestimmter Wörter im Quran ergibt. Manche Wörter, die miteinander in Verbindung stehen, werden in einer ganz erstaunlichen Weise wiederholt.

Der Ausdruck "sieben Himmel" wird 7 mal verwendet, der Ausdruck "die Schöpfung der Himmel", "chalqu samawat" wird ebenfalls 7 mal wiederholt.

SIEBEN HIMMELN
7 mal
DIE SCHÖPFUNG DER HIMMEL ("chalqu samawat")
7 mal

Das Wort "der Tag" (yaum) wird als Singular 365 mal und "die Tage" (ayyam, yaumiyn) als Plural 30 mal wiederholt. Die Zahl der Wiederholungen des Worts "Mond" ist 12.

TAG
(yaum)
365
TAGE
(ayyam, yaumiyn)
30
MOND
(schehr)
12

Die Ausdrücke "das Heuchlerische" und "das Böse" werden 16 mal verwendet.

DAS HEUCHLERISCHE
16 mal
DAS BÖSE
16 mal

Die Zahl der Wiederholungen der Begriffe "die Pflanze" und "der Baum" ist wieder gleich: 26

DIE PFLANZE
26 mal
DER BAUM
26 mal

Der Begriff "die Strafe" wird 117 mal verwendet und das Wort "verzeihen" wird doppelt so oft, also 234 mal wiederholt.

DIE STRAFE
117 mal
VERZEIHEN
2 x 117 = 234 mal

Das Wort "sag" wird 332 mal verwendet. Die Zahl ist wieder 332 bei dem Wort "sagten".

SAG
332 mal
SAGTEN
332 mal

Die Zahl der Wiederholungen der Wörter "die Welt" und "Jenseits" ist wieder gleich: 115

DIE WELT
115 mal
DAS JENSEITS
115 mal

Das Wort "Teufel" wird 88 mal wiederholt, die Zahl der Wiederholungen des Worts "Engel" ist auch 88.

DER TEUFEL
88 mal
DER ENGEL
88 mal

"Der Glaube" (ohne Fügung) wird im Quran 25 mal wiederholt, auch "der Unglaube" wird 25 mal verwendet.

DER GLAUBEN
25 mal
DER UNGLAUBEN
25 mal

Die Zahl der Wiederholungen der Wörter "Paradies" und "Hölle" ist gleich: 77

DAS PARADIES
77 mal
DIE HÖLLE
77 mal

Die Wörter "Steuer" und "Fruchtbarkeit" werden 32 mal wiederholt.

DIE STEUER
32 mal
DIE FRUCHTBARKEIT
32 mal

"Die Tugendhaften" (abrar) wird 6 mal und "die Frevler" (fuccar) 3 mal (Hälfte von 6) wiederholt.

DIE TUGENDHAFTEN 
(abrar)
6 mal
DIE FREVLER 
(fuccar)
3 mal

Die Zahl der Wiederholung der Wörter "Sommer - heiß" und "Winter - kalt" ist wieder gleich: 5

DER SOMMER-HEISS
1 + 4 = 5 mal
DER WINTER-KALT
1 + 4 = 5 mal

Die Wörter "der Wein (das Berauschende)" (hımr) und "das Betrunkensein" (sakara) werden in der gleichen Zahl wiederholt: 6.

DER WEIN - hımr
6 mal
DAS BETRUNKENSEIN - sekere
6 mal

"Der Wohlstand" wird 26 mal, "die Armut" 13 mal wiederholt.

DER WOHLSTAND
26 mal
DIE ARMUT
13 mal

Die Wörter ''die Zunge'' und ''die Predigt'' werden in gleicher Zahl wiederholt.

DIE ZUNGE
25 mal
DIE PREDIGT
25 mal

Das Wort "Nutzen" wird 50 mal, das Wort "Bruch" ebenfalls 50 mal verwendet.

DER NUTZEN
50 mal
DER BRUCH
50 mal

Die Zahl der Wiederholung der Wörter "der Lohn" und "der Täter" ist gleich: 108

DER LOHN
108 mal
DER TÄTER
108 mal

Das Wort "Unglück" und das Wort "Dankbarkeit" werden im Quran in gleicher Zahl wiederholt: 75

DAS UNGLÜCK
75 mal
DIE DANKBARKEIT
75 mal

Die Zahl der Wiederholung der Wörter "die Liebe" und "der Gehorsam" ist gleich: 83

DIE LIEBE
83 mal
DER GEHORSAM
83 mal

Das Wort "Erleichterung" wird im Quran 3 mal öfter als das Wort "Schwierigkeit" verwendet:

DIE ERLEICHTERUNG
36 mal
DIE SCHWIERIGKEIT
12 mal

Die Zahl der Wiederholungen der Wörter "Gewalt" und "Geduld" ist wieder gleich: 115

DIE GEWALT
115 mal
DIE GEDULD
115 mal

Die Wörter "die Frau" und "der Mann" werden in gleicher Zahl wiederholt: 23

DIE FRAU
23 mal
DER MANN
23 mal

Die Wörter "die Sonne (schems)" und "das Licht (nur)" werden im Quran 33 mal wiederholt.

DIE SONNE schems :
33 mal
DAS LICHT nur
33 mal

"Der Mensch" wird im Quran 65 mal erwähnt; die Gesamtzahl der verschiedenen Stadien der Schöpfung des Menschen ist ebenfalls 65.

DER MENSCH
 
65
STAUB
(TURABUN)
17
SAMENTROPFEN
(NUTFA)
12
DAS SICH ANKLAMMERNDE
(ALAQ)
6
EIN KLUMPEN FLEISCH
(MEDA'A)
3
GEBEIN
(IZAMUN)
15
FLEISCH
(LEHMUN)
12
INSGESAMT
 
65

Das Wort "salawat" wird im ganzen Quran 5 mal wiederholt und Allah hat den Menschen befohlen, an jedem Tag 5 mal zu beten.

Während das Wort "das Land" im Quran 13 mal erwähnt wird, wird das Wort "Meer" 32 mal wiederholt. Wenn wir dies addieren, erhalten wir die Zahl 45. Wenn wir die Zahl der Wiederholungen des Wortes "Land", nämlich 13, durch 45 dividieren, erhalten wir 0,2888889 (% 28,88889). Wenn wir auch die Zahl der Wiederholung des Wortes "Meer", nämlich 32, durch 45 dividieren, erhalten wir die Zahl 0,7111111 (% 71,11111). Diese beiden Zahlen beschreiben das tatsächliche Verhältnis von Landmasse und Wassermasse auf unserem Planeten. 117

DAS LAND
13 mal
13/45 = 0,2888889 = 28,89 %
DAS MEER
32 mal
32/45 = 0,7111111 = 71,11 %
INSGESAMT
45 mal
45 mal: 100 %
 

117) http://monak2.tripod.com/Peaceonline/id1.html

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28840/die-wortwiederholungen-im-quranhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28840/die-wortwiederholungen-im-quranSun, 25 Jul 2010 23:33:36 +0300
Das volk Hijr

Auf den Bildern sieht man einen Teil der Ruinenstätte der Petraebene.

 

Der Quran informiert uns über verschiedene Völker. Aber am meisten erfahren wir über die Thamud. Auch historische Quellen liefern uns Beweise über die Existenz dieses Volkes. Es wird angenommen, dass die Völker Hijr und Thamud, die im Quran auftauchen, ein und dasselbe sind, denn die Thamud werden auch als "Ashab-i Hijr" (das Volk Hijr) bezeichnet. Dementsprechend dürfte das Wort "Semud" für das Volk und das Wort "Hijr" für eine der Städte stehen, die dieses Volk gründete. Die Definition des griechischen Geographen Plinius stimmt hiermit überein. Er schrieb, dass der Lebensraum der Thamud, Domatha und Hegra war, die heute die Stadt Hijr ausmachen.

 

Die älteste Quelle, die über die Thamud berichtet, ist die babylonische Staats-Chronik, in der vom Sieg über dieses Volk unter der Führung des babylonischen Königs Sargon II in Nordarabien erzählt wird (8. Jahrhundert v.Chr.). Auch die Griechen berichten über dieses Volk in den Werken von Aristoteles, Ptolemäus und Plinius, unter dem Namen "Thamudaei". Ungefähr 400-600 Jahr n.Chr., also noch vor dem Propheten Muhammad (s.a.w.s), verschwinden die Spuren dieses Volkes.

Heute kann man in Jordanien, in der Petraebene die Kunstwerke dieses Volkes bewundern. Im Quran wird ebenfalls über die Begabung der Thamud auf dem Gebiet der Baukunst berichtet.

Und bedenkt, wie Er euch zu Nachfolgern der Ad machte und euch eine Wohnstätte auf Erden gab, auf deren Ebenen ihr euch Schlösser bautet und euch Wohnungen in deren Berge grubt. Und gedenkt der Wohltaten Allahs und stiftet auf Erden kein Verderben. (Sure 7:74 - al-A'raf)
 
]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28612/das-volk-hijrhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28612/das-volk-hijrWed, 21 Jul 2010 01:44:13 +0300
Das volk Saba und die Arimflut Das Volk von Saba ist eine der vier großen Zivilisationen, die in Südarabien gelebt haben. Historische Quellen, die über das Volk Saba erzählen, bringen zum Ausdruck, dass dieser Staat erhebliche kommerzielle Tätigkeiten ausübte wie einst die Phönizier. In den Inschriften der Herrscher von Saba kommen Wörter wie "Reparatur", "Stiftung", "Bau" sehr häufig vor. Die Talsperre Ma'rib, die zu den bedeutendsten Bauwerken dieses Volkes zählt, ist eines der wichtigsten Symbole des technologischen Niveaus, das es erreicht hatte.

Überreste des Ma'rib Tempels

 

Der Staat Saba besaß eine der stärksten Armeen der Region, die dem Staat eine imperialistische Politik ermöglichte. Saba war mit seiner hoch entwickelten Kultur und Armee eine Supermacht. Die mächtige Armee wird auch im Quran erwähnt. Wie hoch das Selbstbewusstsein dieser Armee war, zeigt uns eine Aussage der Armeekommandeure, die im Quran überliefert ist. Sie sagen der Königin von Saba:

... "Wir verfügen über viel (militärische) Stärke und Kampfkraft. Die Entscheidung liegt jedoch bei dir. So überlege, was du gebieten willst." (Sure 27:33 - an-Naml)

Das Volk von Saba hatte mit der Talsperre Ma'rib, die es mit einer für diese Zeit äußerst fortschrittlichen Technologie erbaut hatte, die Möglichkeit zur künstlichen Bewässerung erhalten. Das fruchtbare Land, das es durch diese Methode gewann und die Kontrolle, die es über die Handelswege hatte, ermöglichten ein prachtvolles und bequemes Leben. Sie hatten sich jedoch von Allah, dem sie für all diese Gaben zu danken hatten, abgewendet, wie uns der Quran berichtet. Daraufhin brach der Damm der Talsperre, und die darauffolgende Überschwemmung hat alle Felder vernichtet.

Die Hauptstadt von Saba war Ma'rib, die durch ihre vorteilhafte geographische Lage großen Reichtum angehäuft hatte. Sie lag in der Nähe des Flusses Adhanah. Der Ort, an dem dieser Fluss in den Jabal Balaq einmündete, war für den Bau einer Talsperre sehr gut geeignet. Das Volk von Saba, das von dieser geeigneten Lage Gebrauch machte, hatte schon zur Zeit der Gründungsphase ihrer Zivilisation hier eine Talsperre gebaut und angefangen, das Land zu bewässern. Dank dieser Talsperre erreichten sie ein hohes Wohlstandsniveau. Die Hauptstadt Ma'rib war eine der modernsten Städte ihrer Zeit. Der griechische Geschichtsschreiber Plinius, der als Reisender dieses Gebiet besuchte, lobt dieses Land sehr und betont ausdrücklich das Grün der Landschaft.

Die Höhe der Talsperre betrug 16 Meter, die Breite 60 Meter und die Länge 620 Meter. Das Areal, das durch die Talsperre bewässert werden konnte, war 9600 Hektar groß, wovon 5300 Hektar in der Südebene lagen, der Rest in der Nordebene. In den Inschriften von Saba werden diese beiden Ebenen auch als "Ma'rib" oder "die beiden Ebenen" erwähnt. Wahrscheinlich möchte der Quran mit der Aussage "von rechts und links zwei Gärten" auf die prächtigen Weinberge und Gärten dieser beiden Ebenen hinweisen. Dank der Talsperre und der Bewässerungsanlagen galt das Gebiet als das best bewässerte und fruchtbarste Gebiet im Jemen. Der Franzose J. Holevy und der Österreicher Glaser haben durch Dokumentenfunde bewiesen, dass die Ma'rib-Sperre seit uralter Zeit existiert. In den Dokumenten, die im Himer-Dialekt geschrieben worden sind, steht, dass das Land dank dieser Talsperre fruchtbar wurde.

Die Talsperre musste im 5. und 6. Jahrhundert n. Chr. umfangreichen Reparaturen unterzogen werden, sie konnten jedoch den Dammbruch der Talsperre im Jahre 542 n.Chr. nicht verhindern. Er führte zur "Arimischen Überschwemmung", von der uns auch der Quran berichtet, und richtete weit gehende Verwüstungen an. Die Weinberge, Gärten und die Felder, die das Volk von Saba seit Jahrhunderten bewirtschaftet hatte, wurden gänzlich vernichtet. Nach dem Einsturz der Talsperre geriet das Volk von Saba in einen plötzlichen Verfallsprozess. Am Ende dieses Prozesses, der mit dem Einsturz der Talsperre beginnt, ging auch der Staat von Saba zugrunde.

Die oben erwähnten historischen Tatsachen und die Quranverse stimmen überein. Archäologische Funde und die Geschichte bekräftigen, was wir im Quran lesen. Das Volk von Saba, die Warnungen des Propheten missachtend und undankbar für die Gaben Gottes, wird von einer furchtbaren Überschwemmung heimgesucht. Der Quran beschreibt dies wie folgt:

Wahrlich den Sabäern hätte (schon) ihr Wohngebiet ein Zeichen sein sollen: Zwei Gärten, zur Rechten und zur Linken.

"Esst von der Gabe eures Herrn und dankt Ihm! Ein gutes Land und ein nachsichtiger Herr!" Sie aber wandten sich ab. Da sandten Wir über sie die Flut des Dammbruchs und verwandelten ihre beiden Gärten in zwei Gärten mit bitteren Früchten und Tamarisken und ein paar Lotosbäumen. Dies war unser Lohn für ihren Unglauben. Und so bestrafen Wir nur die Undankbaren. (Sure 34:15-17 - Saba)

   

Die Talsperre Ma'rib, deren Trümmer oben und auf der folgenden Seite zu sehen sind, war eines der wichtigsten Bauwerke des Volkes von Saba. Mit der Arimischen Überschwemmung, von der im Quran erzählt wird, ist die Talsperre eingestürzt und die Felder sind überschwemmt worden. Dadurch wurde Saba innerhalb kürzester Zeit wirtschaftlich dermaßen geschwächt, dass es unterging.

 

Im Quran wird die Strafe, die das Volk von Saba traf, als "Seyl-ül Arim", d.h. "Arimische Überschwemmung" bezeichnet. Dieser Ausdruck zeigt zugleich, in welcher Art und Weise diese Überschwemmung zustande gekommen ist. Denn das Wort "Arim" bedeutet Talsperre oder Sperre. Der Ausdruck "Seyl-ül Arim" erzählt von einer Überschwemmung, die durch den Einsturz des Damms verursacht wurde. Basierend auf den Quranischen Aussagen hinsichtlich dieses Ereignisses, war es Islamkommentatoren möglich, genauere Orts- und Zeitfestlegungen zu machen. Maududi z. B. schreibt:

Das Wort "arim", das im Text als Begriff (Seyl-ül-Arim) vorkommt, hat sich von dem Wort "arimen" abgeleitet und bedeutet in der südarabischen Sprache "die Talsperre, Sperre". In den Ruinen, die in den Ausgrabungen im Jemen an den Tag gebracht worden sind, wurde dieses Wort oft in dieser Bedeutung gebraucht. In einer Inschrift, die Jemen's äthiopischer Herrscher Ebrehe (Abraha) nach der Reparatur der großen Sperre Ma'rib 542 und 543 n. Chr. schreiben ließ, wurde dieses Wort wieder in der Bedeutung "Talsperre", "Sperre" gebraucht. Seyl-ül Arim bedeutet in diesem Fall "Überschwemmung, die durch den Einsturz einer Sperre zustande gekommen ist."

"Sie aber wandten sich ab. Da sandten Wir über sie die Flut des Dammbruchs und verwandelten ihre beiden Gärten in zwei Gärten mit bitteren Früchten und Tamarisken und ein paar Lotosbäumen." (Sure 34:16 - Saba).

Das heißt, infolge der Überschwemmung, die nach dem Einsturz der Sperre (Talsperre) zustande gekommen ist, wurde das ganze Land zerstört. Aus dem Land, das früher wie ein Garten aussah, ist eine Ruine geworden, auf der nun wilde Kräuter wuchsen und außer kirschähnlichen Früchten der kleinen Bäume nichts Essbares mehr zu finden war.115

Schon vor euch hat sich vieles ereignet. So durchwandert die Erde und seht, wie das Ende derer war, welche (die Wahrheit) der Lüge ziehen. 
(Sure 3:137 - Al-'Imran)

An den Säulen gibt es Inschriften in der Sprache des Volks von Saba. Auch der christliche Archäologe Werner Keller, Autor von Und die Bibel hat doch Recht, ist der Meinung, dass die Arimische Überschwemmung der Quranerzählung entspreche:

Dass so eine Talsperre vorhanden war und sie mit ihrem Einsturz die ganze Stadt zerstörte, beweist, dass die Beschreibung im Quran, die über die Besitzer der Gärten gegeben wird, richtig ist und dass sich diese Geschehnisse tatsächlich ereignet haben.116

Nach der Katastrophe, die mit der Arimischen Überschwemmung kam, verwandelte sich das Gebiet langsam in eine Wüste und mit der Vernichtung der Landwirtschaft ging auch die wichtigste Einnahmequelle des Volkes verloren. Das Volk, das den göttlichen Aufruf zum Glauben und zur Dankbarkeit nicht befolgte, wurde mit dieser Katastrophe bestraft.

115) Mevdudi, Tefhimül Kuran, Band 4, Insan Verlag, Istanbul, S. 517 
116) Werner Keller, Und die Bibel hat doch recht (The Bible as History; a Conformation of the Book of Books), William Morrow, New York, 1956, S. 230

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28611/das-volk-saba-und-diehttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28611/das-volk-saba-und-dieWed, 21 Jul 2010 01:41:46 +0300
Sodom und Gomorra

Überblick auf die Berge um den Lot-See

 

Der Prophet Lot war Zeitgenosse von Abraham. Lot wurde zu einem Volk in der Nachbarregion Abrahams gesandt. Dieses Volk, so der Quran, übte eine unerhörte Perversion aus, die Welt bis dahin nicht kannte: die Sodomie. Als Lot sein Volk vor dieser Perversion warnte und die heiligen Gebote Allahs offenbarte, leugnete es ihn, es erkannte ihn als Propheten nicht an und ging seinen perversen Gepflogenheiten weiter nach. Daraufhin wurde dieses Volk auf schreckliche Weise vernichtet.

Und Lot als er zu seinem Volke sprach: "Wollt ihr Schändlichkeiten begehen wie kein Geschöpf zuvor? Wahrlich, ihr kommt mit Sinneslust zu Männern statt zu Frauen! Ja, ihr seid ein ausschweifendes Volk!"... Und Wir ließen einen Regen auf sie regnen. Sieh nur, wie das Ende der Sünder war. (Sure 7:80-84 - al-A'raf)

Wir werden auf die Bevölkerung dieses Landstrichs wegen ihrer Missetaten gewiss ein Strafgericht vom Himmel herabbringen. Und wahrlich, Wir ließen davon ein deutliches Zeichen für einsichtige Leute zurück. (Sure 29:34, 35 - al-'Ankabut)

Auch Pompei erlitt ein ähnliches Ende. In den obigen Bildern sind die antiken Städte um den Vesuv herum zu sehen. Auf diesen Bildern ist klar und deutlich zu erkennen, was für ein luxuriöses und pompöses Leben das Volk von Pompeji führte. Der mumifizierte Körper links stammt aus den Ruinen von Pompeji.

 

Die Stadt, in der Lot gelebt hat, wird im Alten Testament Sodom genannt. Dieses am Roten Meer angesiedelte Volk wurde gemäß der Erzählung des Qurans vernichtet. Die archäologischen Forschungen zeigten, dass diese Stadt am Toten Meer entlang der palästinensisch-jordanischen Grenze lag. In diesem Gebiet finden sich große Mengen Schwefel. Aus diesem Grund gibt es dort kein Leben irgendeiner Form, dieses Gebiet ist deshalb ein Symbol der Katastrophe geworden.

Wie bekannt ist, ist Schwefel ein Element, das als Folge vulkanischer Eruptionen auftaucht. Überdies gibt es ganz konkrete Beweise dafür, dass die Vernichtung, die uns im Quran beschrieben wird, durch Erdbeben und vulkanische Eruptionen verursacht gewesen sein können. Der deutsche Archäologe Werner Keller äußert sich dazu:

In dieser Region gab es ein furchtbares Erdbeben, begleitet von Explosionen, Blitzschlägen, Bränden und Gasaustritten. Mit dem Tal von Siddin wurden somit auch die Städte von Lots Volk, Sodom und Gomorra, begraben. Durch das Erdbeben wurden erloschene Krater unter der Erdoberfläche freigelegt. In der Hochebene der Scheria findet man noch heute erloschene Krater. Hier befinden sich auf Kalkschichten riesige Mengen Lava und Basaltschichten.112

Diese Lava- und Basaltschichten sind eindeutige Beweismittel, dass hier ein Vulkanausbruch stattgefunden hat. Der Lot-See, besser bekannt als das Tote Meer, befindet sich in einer aktiven seismischen Region, die eine Erdbebenzone bildet:

Dem Herrn der Himmel und der Erde und was zwischen beiden ist. Wenn ihr doch nur daran fest glauben würdet! Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er macht lebendig und Er lässt sterben - euer Herr und der Herr euerer Vorfahren. 
(Sure 44:7, 8 - ad-Dukhan

Die Basis des Toten Meeres befindet sich in einem tektonisch verursachten Erdfall, die Riftebene genannt wird. Diese Ebene liegt auf einer 300 km langen Strecke zwischen dem See Tiberias im Norden und der Mitte der Arabah Ebene im Süden.113

Die technische Seite der Katastrophe, die Lots Volk vernichtet hat, kann aus den Forschungsergebnissen der Archäologie entnommen werden. Demnach ist das Erdbeben, das Lots Volk vernichtete, durch einen länglichen Fall der Erde zu Stande gekommen: Der Fluss Sheria hat ein 190 km langes Flussbett, das insgesamt 180 Meter tief abfällt. Diese Tatsachen und dass das Tote Meer 400 Meter tiefer als der Meeresspiegel der Ozeane liegt, zeigen, dass hier einst ein riesiges geologisches Ereignis stattgefunden hat.

Die interessante Struktur des Sheria Flusses und des Toten Meeres sind nur ein kleiner Teil einer sehr langen Erdspalte. Lage und Länge dieser Erdspalte wurden vor kurzem festgestellt. Sie beginnt am Rand des Taurusgebirges und erstreckt sich in südlicher Richtung über den Südrand des Toten Meeres und durch die arabische Wüste in den Golf von Akaba. Von dort aus zieht sie sich weiter über das Tote Meer nach Afrika, wo sie endet. Auf dieser Route müssen heftige Vulkanausbrüche stattgefunden haben. Denn auf den Galiläa Höhenzügen in Palästina, auf den Hochebenen von Jordanien, im Golf von Aqaba und an weiteren Orten in der Region finden sich schwarzer Basalt und Lava.

All diese Überreste und die geographischen Gegebenheiten sind Beweise dafür, dass am Toten Meer ein bedeutendes geologisches Ereignis stattgefunden hat.

Das Magazin National Geographic berichtet in seiner Dezemberausgabe von 1957 über dieses Ereignis:

Die Höhen von Sodom steigen in Richtung des Toten Meeres an. Bisher konnte niemand herausfinden, wo sich die verschwundenen Städte Sodom und Gomorra befanden. Wissenschaftler sind der Meinung, dass diese Städte gegenüber den Felsen der Siddimebene lagen. Höchstwahrscheinlich wurden sie infolge eines Erdbebens vom Toten Meer überschwemmt.114

Eine der Informationen über die zerstörten Städte ist, dass sie sich an einer der Haupt-Handelswege befanden, wie auch in der Sure 15:74-77 angegeben wird. Geographen haben festgestellt, dass dieses Gebiet an einer Haupt-Reiseroute im Südosten des Totes Meeres liegt, die von der Arabischen Halbinsel bis nach Syrien und Ägypten führt.

Und Wir kehrten (in ihrer Stadt) das Oberste zu unterst und ließen Steine aus gebranntem Ton auf sie niederregnen. Hierin sind wahrlich Zeichen für die Einsichtigen! Und siehe, sie lagen an einer Straße, die noch vorhanden ist. Hierhin sind wahrlich Zeichen für die Gläubigen. (Sure 15:74-77 - Al-Hidschr)

112) Werner Keller, Und die Bibel hat doch recht (The Bible as History; a Conformation of the Book of Books), William Morrow, New York, 1956
113) "Le Monde de la Bible", Archeologie et Histoire, Juli-August 1993
114) G. Ernest Wright, "Bringing Old Testament Times to Life", National Geographic, Bd. 112, Dezember 1957, S. 883

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28610/sodom-und-gomorrahttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28610/sodom-und-gomorraWed, 21 Jul 2010 01:37:07 +0300
Die stadt Iram

In der obigen Satellitenfotografie ist ein Ausschnitt von Jordanien im Nordwesten der Arabischen Halbinsel zu sehen. Auf den Fotos, der Stadt Ubar, die die NASA im Jahr 1992 aus dem Weltraum aufgenommen hat, sind Spuren antiker Karawanenstrassen in den Wüsten zu sehen. Das Volk 'Ad, über dessen Existenz im Quran vor 1400 Jahren berichtet wurde, wurde erst mit den technologischen Hilfsmittel unserer Zeit als ein weiteres Wunder des Quran nachgewiesen.

Anfang der neunziger Jahre erschienen weltweit angesehene Zeitungen mit Überschriften wie "Fabelhafte arabische Stadt wurde entdeckt", "Legendäre arabische Stadt wurde entdeckt", "Die Atlantis im Sand: Ubar" und gaben damit einen sehr wichtigen archäologischen Fund bekannt. Die Bedeutung dieses Fundes wurde dadurch, dass der Name auch im Quran auftaucht, um so wichtiger. Viele Menschen, die bis dahin der Ansicht waren, dass die im Quran erwähnte Stadt `Ad nur Legende sei oder nie ausfindig gemacht werden könnte, konnten nach diesem neuen Fund ihr Erstaunen nicht verheimlichen. Der Amateur-Archäologe Nicholas Clapp, hat die im Quran erwähnte Stadt entdeckt.

 

Clapp, ein Arabist und Dokumentarfilmer stieß, bei seinen Forschungen über arabische Geschichte auf ein höchst interessantes Buch: Arabia Felix, geschrieben von dem englischen Forscher Bertram Thomas im Jahre 1932. Arabia Felix war die römische Bezeichnung für das südliche Gebiet der arabischen Halbinsel, das heutzutage Jemen und einen großen Teil von Oman umfasst. Dieses Gebiet wurde von den Griechen "Eudaimon Arabia" und von den arabischen Gelehrten des Mittelalters "al-Yaman as-Saida" genannt. Diese Bezeichnungen bedeuteten soviel wie "glückliche Araber". Der Grund lag in der strategischen Lage dieser Region. Sie befand sich im Zentrum des Gewürzhandels, zwischen Indien und Nord Arabien. Außerdem bauten die hier lebenden Völker den seltenen Weihrauchbaum an und handelten mit dem aus ihm gewonnenen Weihrauch (Olibanum), einem Gummiharz; das an der Luft zu Körnern erstarrt, die bei Erhitzen auf glühenden Kohlen einen aromatischen Duft entwickeln. Weihrauch diente in antiken und altorientalischen Kulten, seit dem 4. bis 5. Jahrhundert auch in der christlichen Liturgie als Räuchermittel und war so wertvoll, dass er nahezu mit Gold aufgewogen wurde.111

Der englische Forscher Thomas gibt in seinem Werk detaillierte Informationen über diese glücklichen Völker und behauptet, die Spuren einer von ihnen gegründeten Stadt, gefunden zu haben. Es war eine Stadt, die die Beduinen "Ubar" nannten. Bei einer Expedition in die genannte Region hatten die in der Wüste lebenden Beduinen ihm einen Fußpfad gezeigt und ihm gesagt, dieser schmale Weg führe zu einer sehr alten Stadt, die Ubar hieße.

Thomas starb, bevor er seine Forschungen zu Ende führen konnte. Clapp, der sein Werk studierte, glaubte an die verlorene Stadt und leitete eigene Forschungen ein. Er versuchte auf zwei Wegen die Existenz von Ubar zu beweisen. Zuerst ging er den Spuren nach, die ihm die Beduinen gezeigt hatten. Dann wandte er sich an die NASA, Satellitenbilder dieser Region zu machen. Später machte er sich daran, die antiken Niederschriften und Landkarten, die sich in der Huntington Bibliothek in Kalifornien befinden, zu studieren. Er versuchte, eine antike Landkarte der Region zu finden. Er fand eine Karte von Ptolemäus, einem ägyptisch-griechischen Geographen, die im zweiten Jahrhundert n.Chr. gezeichnet worden war. Auf der Landkarte waren eine alte Stadt und Wege zu sehen, die zu dieser Stadt führten. In der Zwischenzeit hatte die NASA die gewünschten Photos geliefert. Auf ihnen waren Spuren von Wegen zu sehen, die man nur mit Hilfe von Satellitenaufnahmen als ein Ganzes erkennen konnte, also auf der Erde nicht festzustellen waren. Clapp verglich diese Aufnahmen mit den antiken Landkarten und fand, dass sie identisch waren. Die Wege führten zu einer großen Siedlung, die früher eine antike Stadt gewesen sein muss.

Nun konnte diese legendäre Stadt, die in den mündlich überlieferten Geschichten der Beduinen häufig erwähnt wurde, ausfindig gemacht werden. Man fing mit den Ausgrabungen an und fand unter den Sanddünen die Überreste einer alten Stadt. Daher wurde diese Stadt auch "Ubar: Atlantis im Sand" genannt.

Es stellt sich die Frage, wie man sich sicher sein konnte, dass diese alte Stadt dem im Quran erwähnten Volk `Ad zuzuordnen war. Schon kurz nach Beginn der Grabungen stellte sich heraus, dass diese Stadt, mit der im Quran erwähnten Stadt identisch war. Die ausgegrabenen Säulen gehörten zum Volk `Ad und Iram. Bei den Ausgrabungen stieß man auf lange Säulen, von welchen schon der Quran berichtet hatte. Auch Dr. Juris Zarins, ein Mitglied der Forschungsgruppe betonte, dass diese langen Säulen ein besonderes Merkmal dieser Ausgrabungen seien. Das hieß, dass diese Stadt mit der im Quran erwähnten Stadt Iram identisch ist, der Stadt des Volkes `Ad. Allah berichtet im Quran folgendermaßen:

Sahst du nicht wie dein Herr mit den `Ad verfuhr? Mit Iram, der Säulenreichen, der im Land nichts gleich war? (Sure 89:6-8 - al-Fadschr)

Diese Übereinstimmung der Informationen im Quran mit Geschichtskenntnissen, die erst Jahrhunderte später erlangt werden konnten, beweist noch einmal, dass der Quran das authentische Wort Allahs ist.

111) Meyers Lexikon in drei Bänden © Bibliographisches Institut & F.A. Brockhaus AG, Mannheim 1995, Digitale Ausgabe LexiRom

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28609/die-stadt-iramhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28609/die-stadt-iramWed, 21 Jul 2010 01:34:19 +0300
Das wort pharao im Quran

 

Im alten Testament werden die ägyptischen Herrscher, die zu den Zeiten der Propheten Abraham und Joseph gelebt haben, als Pharao bezeichnet. Der Titel "Pharao" wurde jedoch erst nach diesen Propheten verwendet.

Im Quran wird, wenn vom ägyptischen König gesprochen wird, das arabische Wort "al Melik" verwendet, das die Bedeutungen von "Herrscher", "König" und "Sultan" hat:

Da befahl der König: "Bringt ihn zu mir!" (Sure 12:50 - Yusuf)

Der ägyptische Herrscher zu Zeiten von Moses wird jedoch als "Pharao" erwähnt. Diese Unterscheidung im Quran wird im Alten und Neuen Testament oder von den jüdischen Historikern nicht gemacht; überall wird die Bezeichnung "Pharao" verwendet.

Also erzählen Wir dir Geschichten von dem, was sich früher ereignet hatte. Und dabei lassen Wir dir manche Ermahnung von Uns zukommen. Wer sich von ihr abwendet, wird am Tage der Auferstehung eine (schwere) Last tragen. 
(Sure 20:99, 100 - Ta Ha)

Tatsächlich gehört die Verwendung des Begriffes "Pharao" in der ägyptischen Geschichte in eine spätere Periode. Die Anrede "Pharao" wurde erst im 14. Jahrhundert v.Chr. nach der Zeit von Amenhotep IV verwendet. Der Prophet Joseph jedoch hat mindestens 200 Jahre vor ihm gelebt.110

In der Enzyklopädia Britannica wird erklärt, dass das Wort "Pharao" eine Bezeichnung war, die seit dem neuen Königreich (beginnt mit der 18. Dynastie; 1539-1292 v.Chr.) bis zur 22. Dynastie (945-730 v.Chr.) verwendet wurde, jedoch vorher nicht in Gebrauch war. Auch in der Enzyklopädia Academic American wird angegeben, das die Bezeichnung "Pharao" erst ab Beginn des neuen Königreichs verwendet wurde.

Wie ersichtlich ist, wurde das Wort "Pharao" von einem bestimmten Datum an verwendet. Dass der Quran zwischen der Bezeichnung "König", die zu Zeiten des Propheten Joseph in Gebrauch war, und der Bezeichnung "Pharao" zu Moses' Zeiten genau unterscheidet, beweist erneut, dass er Allahs' Wort ist.

110) http://www.islamic-awareness.org/Quran/Contrad/External/josephdetail.html; http://www.islaam.com/Article.asp?id=40

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28608/das-wort-pharao-im-quranhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28608/das-wort-pharao-im-quranWed, 21 Jul 2010 01:30:20 +0300
Die erwähnung des Propheten Moses als zauberer In Papyri, die zu Pharaos Zeiten gehören, wurde der Prophet Moses als "Zauberer" erwähnt. (Die in Frage stehenden Papyri befinden sich im Britischen Museum in London.) Trotz ihrer Bemühungen konnten Pharao und seine Anhänger dem Propheten Moses niemals überlegen sein.

Pharaos' Magier waren Autoritäten auf Gebieten, die von der Medizin bis zur Astronomie reichten. Sie nutzten ihr Prestige um die öffentliche Meinung in Pharaos' Sinn zu beeinflussen, hauptsächlich, um die Tyrannei Pharaos' zu untermauern. Hier ein Relief mit den Magiern, wie sie die Welt auf ihren Händen tragen.

 

Dies wurde aufgeschrieben am zweiten Tag des siebten Payni (etwa Juni) in der Zeit des Meisters des Rechts, dem größten Bruder des Sonnengottes' Sohns Amun und dem Vater des Königreichs des Ramses, der stets wie die Sonne unsterblich sein wird... Stehe auf, wenn du diesen Brief erhältst und beginne zu arbeiten, nimm die Verwaltung der Acker auf dich. Denke gründlich nach, wenn du Nachricht von einer neuen Plage wie eine Überschwemmung die alle Ernten zerstört, erhältst. Hemton vernichtete sie mit Gefräßigkeit, Lagerräume wurden löcherig, Mäuse befinden sich auf den Feldern in Massen, Flöhe sind wie Wirbelstürme, Skorpione fressen mit Gier... Scribe (Scribe bedeutet auf lateinisch Gelehrter, hier ist angeblich der Prophet Moses gemeint) erreichte seine Absicht der Vernichtung großer Ernten... Zauberei ist für sie wie ihr Brot. Scribe... ist in der Schreibkunst ein Meister.

Es wird im Quran mit diesen Versen der Sure az-Zukhruf mitgeteilt, dass vom Propheten Moses als "Zauberer" gesprochen wurde:

Sie sagten daraufhin: "O du Zauberer! Rufe deinen Herrn für uns an, dem Verhältnis gemäß, das du zu Ihm hast. Jetzt wollen wir der Rechtleitung folgen." (Sure 43:49 - az-Zukhruf)

Und sie sprachen: "Was auch immer an Wunderzeichen du uns bringen magst, um uns zu bezaubern, wir glauben dir doch nicht!" (Sure 7:132 - al-A'raf)

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28606/die-erwahnung-des-propheten-moseshttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28606/die-erwahnung-des-propheten-mosesWed, 21 Jul 2010 01:26:23 +0300
Das unglück, das pharao und seinen engeren kreis trifft  

Pharao und sein engerer Kreis waren von ihren polytheistischen Systemen, ihrem heidnischen Glauben so abhängig, dass sogar die Wunder des Propheten Moses sie von diesen Aberglauben nicht abbringen konnten.

Und sie sprachen: "Was auch immer an Wunderzeichen du uns bringen magst, um uns zu bezaubern, wir glauben dir doch nicht!" (Sure 7:132 - al-A'raf)

Als Antwort auf dieses Verhalten hat Allah ihnen Unglück geschickt, die mit dem Ausdruck des Verses "lauter deutliche Zeichen" (Sure 7:133 - al-A'raf) waren, um sie streng zu bestrafen. Das erste Unglück ist die Dürre mit den folgenden Missernten. Der Quranvers zu diesem Thema ist wie folgt:

Und Wir hatten das Volk Pharaos schon mit (Hunger-) Jahren und Fehlernten heimgesucht, damit sie sich ermahnen ließen. (Sure 7:130 - al-A'raf)

Die Ägypter haben ihre Landwirtschaft auf den Nil gegründet und auf diese Weise wurden sie von Änderungen der natürlichen Faktoren nicht beeinflusst. Doch wegen der Auflehnung von Pharao und seines engeren Kreises gegen Allah und wegen ihrer Ablehnung von Allahs Propheten traf sie ein unerwartetes Unglück. Aber anstatt dass sie sich dadurch ermahnen ließen, haben sie all diese Geschehnisse als böse Taten von Moses und der Kinder Israels angesehen. Danach hat Allah ihnen weiteres Unglück gesendet. Dies wird im Quran folgendermaßen erwähnt:

Und so sandten Wir über sie die Flut und die Heuschrecken und die Läuse und die Frösche und das Blut, lauter deutlichen Zeichen. Sie aber benahmen sich hochnäsig und blieben ein sündiges Volk. (Sure 7:133 - al-A'raf)

Was im Quran bezüglich dieses Unglücks mitgeteilt wird, wurde bestätigt, nachdem am Beginn des 19. Jahrhunderts ein Papyrus, das zur Periode des Mittleren Königreichs gehört, in Ägypten gefunden wurde. Dieses Papyrus wurde im Jahr 1909 am Holland Museum in Leiden von A. H. Gardiner übersetzt. In dem Papyrus werden das Unglück wie die Hungersnot, die Dürre und die Flucht der Sklaven aus Ägypten erwähnt. Außerdem wird klar, dass sogar der Schriftsteller des in Frage stehenden Papyrus Ipuwer ein Zeuge dieser Ereignisse war.

Die Kette des Unheils, die das ägyptische Volk getroffen hat, stimmt mit den Informationen über die Hungersnot und das Blut, worüber uns der Quran informiert, völlig überein.98 Das Unglück, das Allah im Quran erklärt, wurde in den Papyri von Ipuwer wie folgt beschrieben:

Die Unglücke haben sich im ganzen Land verbreitet. Überall gibt es Blut.99

Der Fluss war voll mit Blut.100

Also alles, was ich gestern gesehen habe, wurde vernichtet. Die Erde ist völlig nackt wie geerntet.101

Der untere Teil von Ägypten wurde vollkommen zerstört. Der ganze Schloss war verlassen. Alles, was besessen wurde: Weizen und Gerste, Gänse und Fische102

Tatsächlich wurde die Ernte überall zerstört. 103

Am Beginn des 19. Jahrhunderts wurde in Ägypten ein Papyrus gefunden, das zur Periode des Mittleren Königreichs gehört. Dieses Papyrus wurde im Jahr 1909 im Holland Museum in Leiden von A. H. Gardiner übersetzt. Das vollständige Papyrus befindet sich in einem Buch namens Admonitions of an Egyptian from a Heiratic Papyrus in Leiden (Ermahnungen eines Ägypters aus einem Papyrus in Leiden). Im Papyrus werden die großen Veränderungen in Ägypten, die Hungersnot, die Dürre, die Flucht der Sklaven aus Ägypten und die Morde im ganzen Land beschrieben. Das Papyrus wurde von einem Ägypter namens Ipuwer geschrieben und aus den Erklärungen wurde klar, dass er Zeuge dieser Ereignissen war.104 Dieses Papyrus ist eine Handschrift, die das bedeutungsvolle Unheil, die Vernichtung von Pharao und seines Volkes erklärt.

 

Der Boden trotz der ganzen Unordnung und Durcheinander... 9 Tage lang gab es keinen Ausgang aus dem Schloss und niemand konnte das Gesicht dieser Person sehen... Die Städte wurden durch heftige Angriffe dem Erdboden gleichgemacht. Der obere Teil von Ägypten wurde völlig zerstört. Überall gab es Blut. Im Land tauchten epidemische Krankheiten auf. Heute kann wirklich niemand zum Norden Byblos gehen. Was werden wir für unsere Mumien machen?... Das Gold verringert sich. 105

Die Menschen fürchten sich sogar vor Wasser. Sie hatten immer wieder Durst, nachdem sie Wasser getrunken haben. 106

Also, hier ist unser Wasser! Unser Glück! Was können wir machen? Alles wurde geplündert. 107

Die Städte wurden abgerissen. Das obere Teil von Ägypten hat ausgetrocknet. 108

Die Bevölkerungsorte wurden in einigen Minuten zerrüttet. 109

Dass in einem Papyrus, von dem wir erst im 20. Jahrhundert erfahren haben, das Unglück, das Pharao und sein Volk getroffen hat, so offen erwähnt wird, zeigt uns nochmals, dass der Quran aus einer heiligen Quelle stammt.

98) http://www.ohr.org.il/special/pesach/ipuwer.htm
99) http://www.mystae.com/restricted/streams/thera/plagues.html; Admonitions of Ipuwer 2:5-6
100) http://www.mystae.com/restricted/streams/thera/plagues.html; Admonitions of Ipuwer 2:10
101) http://www.students.itu.edu.tr/~kusak/ipuwer.htm; Admonitions of Ipuwer 5:12
102) http://www.students.itu.edu.tr/~kusak/ipuwer.htm; Admonitions of Ipuwer 10:3-6
103) http://www.students.itu.edu.tr/~kusak/ipuwer.htm; Admonitions of Ipuwer 6:3
104) http://www.ohr.org.il/special/pesach/ipuwer.html
105) http://www.mystae.com/restricted/streams/thera/plagues.html; Admonitions of Ipuwer
106) http://www.students.itu.edu.tr/~kusak/ipuwer.htm; Admonitions of Ipuwer 2:10
107) http://www.students.itu.edu.tr/~kusak/ipuwer.htm; Admonitions of Ipuwer 3:10-13
108) http://www.geocities.com/regkeith/linkipuwer.htm; Admonitions of Ipuwer 2:11
109) http://www.geocities.com/regkeith/linkipuwer.htm; Admonitions of Ipuwer 7:4

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28605/das-ungluck-das-pharao-undhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28605/das-ungluck-das-pharao-undWed, 21 Jul 2010 01:23:49 +0300
Der Prophet Moses und die teilung des meeres  

Die ägyptischen Könige, die als Pharao bekannt sind, sahen sich selbst entsprechend der polytheistischen abergläubischen Religion des alten Ägypten als Götter an. Allah hat zu der Zeit, als das ägyptische Volk einen Aberglauben anstelle der wahren Religion angenommen hatte und die Kinder Israels versklavte, ihm den Propheten Moses gesandt.

Doch die alten Ägypter - vor allem Pharao und sein engerer Kreis - haben trotz der Einladung des Propheten Moses zur wahren Religion ihren heidnischen Glauben nicht aufgegeben. Der Prophet Moses hat Pharao und seinem Umfeld erklärt, was sie vermeiden sollen und hat sie vor Allahs Qual gewarnt. Trotzdem haben sie sich dagegen aufgelehnt und den Propheten Moses der Verrücktheit, der Zauberei und der Lüge beschuldigt. Obgleich Pharao und sein Volk durch zahlreiches Unglück geprüft wurden, haben sie sich Allah nicht hingegeben und Ihn nicht als den einzigen Gott angesehen. Sie versuchten sogar, Moses aus Ägypten zu vertreiben, indem sie ihn für dieses Unglück verantwortlich machten. Doch Allah hat den Propheten Moses und die mit ihm gläubig waren gerettet und Pharao und sein Volk vernichtet. Im Quran wird diese Hilfe von Allah folgendermaßen erwähnt:

 

Und da offenbarten Wir Moses: "Schlag mit deinem Stab auf das Meer!". Da teilte es sich, und jeder Teil war wie ein gewaltiger Berg. Darauf ließen Wir die anderen nachkommen. Wir retteten Moses und die mit ihm waren, allesamt. Dann ließen Wir die anderen ertrinken. Darin ist wahrlich ein Zeichen! Doch die meisten von ihnen wollen nicht glauben. Und dein Herr - Er ist fürwahr der Mächtige, der Barmherzige. (Sure 26:63-68 - asch-Schu'ara')

In den Papyri, die aus der Zeit Pharaos stammen und vor kurzem gefunden wurden, treffen wir auf folgende Erklärung zu diesem Thema:

Vom Oberaufseher der Bücher des Wächters über den weißen Raum des Palastes Amenamonie an den Gehilfen Penterhor:

Wenn dieser Brief dich erreicht und wenn du ihn genau gelesen hast, dann ergebe dich wie ein Blatt in einem Wirbelsturm dem größten Kummer, einem dein Herz schmerzendes Unglück, dem Desaster des ertränkenden Strudels...

... Leid, gewaltsamer Zwang hat ihn plötzlich gefangen genommen. Ein Schlaf im Wasser hat den Ruhmvollen in etwas Bedauernswertes verwandelt... Stelle dar den Tod der Anführer, den Tod des Herrn der Völker und des König der Osten und der Westen...97

Die Ereignisse, die im Quran bezüglich der Vergangenheit mitgeteilt werden, werden heutzutage mit geschichtlichen Beweisen belegt. Dies ist ein weiteres Wunder des Quran.

97) British Museum, Ägyptisches Papyrus Nr. 6

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28604/der-prophet-moses-und-diehttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28604/der-prophet-moses-und-dieWed, 21 Jul 2010 01:19:50 +0300
Haman und alte ägyptische inschriften  

Die Informationen, die im Quran über das alte Ägypten gegeben werden, decken viele historische Tatsachen auf, die bis in die Neuzeit unbekannt geblieben waren. Diese Tatsachen zeigen uns auch auf, dass jedes Wort des Quran durch sicheres Wissen offenbart worden ist.

Einer der Menschen, der im Quran zusammen mit Pharao erwähnt wird, ist Haman. Er wird an sechs unterschiedlichen Stellen des Quran als einer der nähsten Männer zu Pharao genannt.

Überraschenderweise wird der Name von Haman in jenen Kapiteln der Thora, die die Lebensdauer von Moses erwähnen, nie genannt. Jedoch findet sich die Erwähnung von Haman in den letzten Kapiteln des alten Testaments als der Helfer eines babylonischen Königs, der ungefähr 1.100 Jahre nach Moses den Juden viele Grausamkeiten zugefügt hat.

Ägyptische Bauarbeiter 
Bis zum 19. Jahrhundert, als die Hieroglyphenschrift schließlich entziffert wurde, war der Name "Haman" unbekannt. Mit der Entzifferung der Hieroglyphen wurde klar, dass Haman am Hofe Pharaos ein wichtiger Mann gewesen ist, nämlich der "oberst e Aufseher der Steinbrüche". Was hier Beachtung verdient, ist, dass nach dem Quran Haman mit der Durchführung von Bauprojekten unter Pharaos' Befehl beauftragt war. Das bedeutet, der Quran gab seinerzeit eine Information preis, deren Kenntnis sonst unmöglich gewesen wäre.

 

Einige Nicht-Muslime, die behaupten, dass der Prophet Muhammad den Quran selber schrieb, indem er von der Thora und von der Bibel kopierte, erklären auch, dass er einige Themen falsch übertrug. Die Absurdität dieser Annahme wurde erst verstanden, nachdem die ägyptischen Hieroglyphen, vor etwa 200 Jahren entziffert und in alten Texten der Name "Haman" gefunden wurde. Vor diesen Entdeckungen konnten die Schrift und die Beschreibungen des alten Ägypten nicht verstanden werden. Die Schrift der alten Ägypter bestand aus Hieroglyphen. Doch mit der Verbreitung des Christentums und anderer kultureller Einflüsse im 2. und 3. Jahrhundert hat Ägypten seinen alten Glauben sowie die Hieroglyphenschrift vergessen. Das letzte bekannte Beispiel der Benutzung der Hieroglyphenschrift ist eine Beschreibung, welche auf das Jahr 394 n. Chr datierbar ist. Danach wurde diese Sprache vergessen und bis vor ca. 200 Jahren gab es niemanden, der sie lesen und verstehen konnte.

Das Geheimnis der ägyptischen Hieroglyphen wurde 1799 durch die Entdeckung des nach der ägyptischen Hafenstadt Rosette benannten Rosette-Steins gelöst (Stein der Rosette). Der Text auf dem Stein war in drei verschiedenen Sprachen abgefasst, was es ermöglichte, die Hieroglyphen zu entziffern. Die Sprachen waren ägyptisch, demotisch (eine simplifizierte Form der Hieroglyphenschrift, die von einfach gebildeten Leuten benutzt wurde) und griechisch. Die Verwendung der griechischen Sprache war es letztenendes, die die Entzifferung der alt-ägyptischen Schrift ermöglichte. Der Franzose Jean-François Champollion übersetzte die Schriftzeichen, und so kam eine tote Sprache ans Licht, zusammen mit einem Abschnitt der Geschichte, der bis dahin verborgen geblieben war. Nun war es möglich, dass die Zivilisation des alten Ägypten mit ihrer vollständig andersartigen Religion und sozialen Struktur vor unseren Augen wieder aufleben konnte.

Dank der Entzifferung der Hieroglyphenschrift erhalten wir auch zu unserem Thema eine wesentliche Information: Haman wurde tatsächlich in den alten ägyptischen Texten erwähnt. Der Name ist Teil einer Inschrift auf einem Monument, das heute im Hof-Museum in Wien ausgestellt ist. Auch diese Inschrift betont, dass Haman Pharao sehr nahe gestanden haben muss.95 In dem Nachschlagewerk "Die Ägyptischen Personennamen, Verzeichnis der Namen", das auf der Auswertung aller vorhandener Schriftrollen beruht, ist Haman als "oberster Herr über die Arbeiter in den Steinbrüchen" beschrieben.96

Im Gegensatz zu anders lautenden Behauptungen hat Haman tatsächlich zu Moses' Zeiten in Ägypten gelebt, exakt den Angaben im Quran entsprechend. Der Quran bezeichnet ihn als einen Mann aus Pharaos' nächster Umgebung, der für Bauprojekte verantwortlich war.

In ganz ähnlicher Weise stimmt der Vers, der uns überliefert, wie Pharao Haman anweist, einen Turm zu bauen, mit diesen Feststellungen der Archäologie überein:

Und Pharao sprach: "O ihr Anführer! Ich kenne keinen anderen Gott für euch als mich. So brenne mir Tonziegel, o Haman, und mache mir einen Turm, damit ich zum Gott Moses emporsteige. Ich halte ihn allerdings für einen Lügner." (Sure 28:38 - al-Qasas)

Die Schlussfolgerung daraus ist: Die Existenz des Namens "Haman" in den alten ägyptischen Schriftrollen untermauert die Tatsache, dass der Quran das unfehlbare Wort Gottes ist. Der Quran gibt uns hier auf wunderbare Weise ein Stück historischer Information, das man zu Zeiten des Propheten Muhammad (s.a.w.s) niemals hätte auffinden oder erschließen können.

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28603/haman-und-alte-agyptische-inschriftenhttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28603/haman-und-alte-agyptische-inschriftenWed, 21 Jul 2010 01:15:41 +0300
Ameisen in der technologie Als sie zum Ameisental gelangten, sagte eine Ameise: "O ihr Ameisen! Geht in euere Wohnungen hinein, damit euch Salomo und sein Heer nicht zertreten, ohne es zu bemerken." (Sure 27:18 - an-Naml)

 

Im obigen Vers wird unsere Aufmerksamkeit auf einen speziellen Ort, Bereich, das "Tal der Ameisen" und auf spezielle Ameisen gelenkt. Der Prophet Salomo hört die Gespräche zwischen den Ameisen. Dies kann ein beachtenswertes Zeichen sein, das auf die Entwicklungen hindeutet, die in der Computertechnologie vorhanden sind. Heutzutage stellt das Silicon Valley das Zentrum der Welt der Technologie dar. Es ist überaus bedeutsam, dass in der Geschichte vom Propheten Salomo ein "Tal der Ameisen" erwähnt wird. Es könnte sein, dass Allah mit diesem Vers auf eine fortgeschrittene Technologie hinweist, die in der Zukunft erfunden werden wird.

Außerdem werden Ameisen und manche Arten von Insekten im Bereich der Hochtechnologie verwendet. Die Roboter-Projekte, die entwickelt werden, indem man diese Lebewesen zum Vorbild nimmt, beabsichtigen in vielen Bereichen, von der Verteidigungsindustrie bis zur Technologie einen nützlichen Dienst zu leisten. Es könnte sein, dass in dem Vers auf diese Entwicklungen hingewiesen wird.

Die jüngste Entwicklung der Mikrotechnologie: Roboterameisen

Das bekannteste Projekt, indem die Ameisen zum Vorbild genommen werden, ist das "Projekt der Roboterameisen", das in unterschiedlichen Ländern voneinander unabhängig durchgeführt wird. Ein Teil des Projekts, das am polytechnischen Institut von Virginia und von der Virginia State University durchgeführt wird, zielt darauf ab, kleine, billige und einfache Roboter zu entwickeln. Das Ziel dabei ist, aus diesen Robotern, die alle physikalisch gleich sind, eine Roboterarmee zu bilden. Die Projektleiter erklären den Grund, warum diese Roboter so nützlich sind, wie folgt: "Sie bewegen sich in Gruppen, sie führen die physikalischen Arbeiten wie eine Mannschaft in einer Koordination durch und sie treffen Entscheidungen gemeinsam". Alle mechanischen und elektrischen Designs dieser Roboterarmeen wurden geplant, indem die Verhaltensweisen einer Ameisenkolonie studiert wurden. Wegen der Ähnlichkeit zwischen ihnen und ihren Insektenpartnern werden sie "Ameisenarmee-Roboter" genannt.

 

Das "Ameisenarmee" Robotersystem wurde zu Beginn als ein System für den "Transport von Materialien" geplant. Dieses Szenarium sah vor, viele kleine Roboter dazu zu bringen, Substanzen gemeinsam aufzunehmen und zu transportieren. Später wurde jedoch beschlossen, die Roboter mit unterschiedlichen Arbeiten zu betrauen.

In einer Veröffentlichung zu diesem Thema wird folgendermaßen beschrieben, zu welchem Zweck diese Roboter verwendet werden sollen:

Zur Beseitigung nuklearer und anderer gefährlicher Materialien, zum Bergbau (Ausgraben und Bergung von Rohstoffen), zur Minenräumung, zum Einholen von Informationen und zur Überwachung, zur Erforschung der Planeten und beim Tunnelbau.93

In einem Bericht, der von Israel A. Wagner, der ein Experte für die Technologie der Roboterameisen ist, dem israelischen Parlament vorgelegt wurde, wird das Projekt der Roboterameisen folgendermaßen beschrieben:

Roboterameisen wurden konstruiert, um komplexe Aufgaben gemeinsam durchzuführen. Sie verbrauchen sehr wenig Energie und können sich miteinander verständigen. Die Arbeitsverteilung unter diesen Robotern wird durch einen von ihnen geleistet, der in diesem Fall eine zentrale Kontrollfunktion übernimmt. Diese Roboterameise sendet den anderen ihre Arbeitsanweisungen. Es kann auch ein Programm benutzt werden, das die Roboter für die Erfüllung einer Aufgabe gemeinsam und nach den entsprechenden Programmbefehlen abarbeiten. Die dritte Möglichkeit ist eine natürliche Arbeitsweise, ohne dass vorher Anweisungen geben wurden. Hierbei treffen sie selber Entscheidungen. Die Anwendungsgebiete dieser Roboterarmeisen sind vielfältig. Sie können im Bereich der Forschung liegen, es können auch praktische Arbeiten sein wie ein Gebiet kartographisch zu erfassen, oder die für Menschen gefährliche Räumung eines Minenfeldes.94

Wie aus diesen Beispielen ersichtlich ist, bildet das Sozialleben der Ameisen die Grundlage vieler Projekte und die Robotertechnologie, die entwickelt wird, indem Ameisen als Vorbild genommen werden, bringt den Menschen Nutzen. Aus diesem Grund ist es sehr bemerkenswert, dass in der Geschichte vom Propheten Salomo auf die Ameisen und auf das Tal, in dem diese sich befinden, hingewiesen wird. Es könnte sein, dass mit dem Ausdruck "Ameisen" im Vers auf eine Armee verwiesen wird, die aus Robotern besteht. Außerdem könnte in den Versen auch auf die Entwicklungen, die in der Zukunft in der Robotertechnologie erlebt werden, hingewiesen werden. Weiterhin ist möglich, dass Roboter eine wichtige Rolle im menschlichen Leben spielen werden, dass sie viele schwierige Arbeiten der Menschen erledigen und das Leben der Menschen noch bequemer machen werden. Sicherlich kennt die Wahrheit nur Allah.

93) http://armyant.ee.vt.edu/paper/robo_mag.html
94) http://www.cs.technion.ac.il/~wagner/

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28602/ameisen-in-der-technologiehttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28602/ameisen-in-der-technologieWed, 21 Jul 2010 01:13:07 +0300
Die anwendung der elektrizität

 

..Wir ließen eine Quelle von geschmolzenem Erz für ihn fließen... (Sure 34:12 - Saba)

Eine große Gnade, die Allah dem Propheten Salomo erwiesen hat, ist "das geschmolzene Erz" ('ain al-qitr). Es ist möglich, diesen Vers in unterschiedlichen Weisen zu interpretieren.

Mit der Verwendung des geschmolzenen Erzes kann auf die Existenz einer hoch entwickelten Technologie hingedeutet werden, mit der zur Zeit des Propheten Salomo Elektrizität erzeugt wurde. Wie bekannt ist Kupfer eines der Metalle, das Elektrizität und Wärme am besten leitet. Mit diesen Eigenschaften bildet es die Grundlage der Elektrizitätswirtschaft. Ein beachtenswerter Teil des Kupfers, das auf der Erde produziert wird, wird in der Elektrizitätswirtschaft verwendet.

Der Ausdruck "Wir ließen für ihn fließen" im Vers könnte darauf hindeuten, dass Elektrizität in vielen Bereichen benutzt werden kann. (Allah weiß am besten.)

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28601/die-anwendung-der-elektrizitathttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28601/die-anwendung-der-elektrizitatWed, 21 Jul 2010 01:10:23 +0300
Bildübertragung  

Da sprach einer von ihnen, welcher Schriftkenntnisse besaß: "Ich bringe ihn dir innerhalb eines Augenzwinkerns von dir!" Und als er ihn vor sich stehen sah, sprach er: "Dies ist eine Gnade meines Herrn, mich zu prüfen, ob ich dankbar oder undankbar bin..." (Sure 27:40 - an-Naml)

Die Person, die im Vers als "einer von ihnen, welcher Schriftkenntnisse besaß" erwähnt wird, behauptet, dass er dem Propheten Salomo den Thron der Königin von Saba in sehr kurzer Zeit "innerhalb eines Augenzwinkerns von ihm" bringen kann. Es ist möglich, dass dies auf eine hoch entwickelte Technologie hindeutet, welche zu unserer Zeit für die Bildübertragung benutzt wird. Ein anderer Vers bezüglich dieses Themas ist folgender:

Ein Kraftprotz von den Dschinn sagte: "Ich bringe ihn dir, noch bevor du dich von deinem Platz erhebst. Ich bin wirklich dafür stark genug und auch verlässlich." (Sure 27:39 - an-Naml)

Heutzutage ist es möglich, dass alle Informationen wie Schrift, Bilder und Filme durch die Internet-Technologie in wenigen Sekunden weit entfernte Strecken zurücklegen können. Es ist möglich, dass Allah mit der Erklärung, dass der Thron der Königin von Saba schnell zu einem entfernten Ort gebracht wird, auf die Möglichkeit eines solchen Transfers mittels des Internets, beispielsweise das Senden des 3-dimensionalen Bildes oder eines Photos des Throns verweist.

In einer Nachricht, welche am 17 Juni 2002 im Nachrichtenkanal CNN gesendet wurde, wurde mitgeteilt, dass Australische Wissenschaftler eine Nachricht mit Lichtquanten innerhalb eines Laserstrahls einen Meter weit "teletransportiert" (gebeamt) haben. Wie die Zeitung The Australian berichtete, bedienten sich die Forscher der Australian National University (ANU) in Canberra dabei der "Quantenverknüpfung". Sie zerlegten demnach den Laserstrahl an einem Ende eines optischen Kommunikationssystems und stellten einen Meter entfernt eine identische Nachbildung her. Teamleiter Ping Koy Lam erklärte "Wir sind bisher nicht in der Lage, Materie zu übertragen. Wir haben Photonen eines Laserstrahls teleportiert". Lam betont jedoch: "Das heißt nicht, dass das in ferner Zukunft nicht möglich ist".

]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28600/bildubertragunghttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28600/bildubertragungWed, 21 Jul 2010 01:08:50 +0300
Moderne fahrzeuge

 

Und (Er erschuf) die Pferde und die Kamele und die Esel, damit ihr auf ihnen reitet, und zum Schmuck. Und Er wird (manches) erschaffen, wovon ihr (heute) nichts wisst. (Sure 16:8 - an-Nahl)

Im obigen Vers wird darauf hingewiesen, dass es außer den Tieren, die als Fahrzeuge angesehen werden, auch andere Fahrzeuge geben wird, von denen die Menschen noch keine Ahnung haben. Im untenstehenden Vers deutet Allah an, dass es auch andere Fahrzeuge wie Schiffe geben wird.

Und ein Zeichen ist es für sie, dass Wir ihre Nachkommenschaft in der vollbeladenen
]]>
http://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28598/moderne-fahrzeugehttp://harunyahya.de/de/Wunder-des-Quran /28598/moderne-fahrzeugeWed, 21 Jul 2010 01:07:21 +0300